|
|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]' K9 i4 E4 d* ]5 Q$ o
2 S- ]6 M, P* B/ F. R+ `5 p The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。) / T# o# D& {* N. j
" l+ A6 U5 [* W8 w) nSome say love it is a river that drowns the tender reed ) l* K! O2 D. J" @ }3 v
Some say love it is a razor that leaves your soul to bleed
( |& {2 ~9 X, g/ o5 l. TSome say love it is a hunger and endless aching need . t( F4 s7 b4 E: Q
I say love it is a flower and you its only seed
5 t. s" T5 w% s# n
# F& D0 W* y _" J1 g4 TIt's the heart afraid of breaking that never learns to dance
. Z9 l; B7 B% q! _It's the dream afraid of waiting that never takes the chance - j1 C5 Z2 V' f9 x6 m! d% Q6 n
It's the one who won't be taken who cannot seem to give 6 R6 t- B+ j$ G8 T+ y/ {* ?
And the soul afraid of dying that never learns to live
4 U1 G9 {3 A; [: [/ g, o6 R5 }1 b6 q
, D8 L5 ~& G: |. L0 ?3 zWhen the night has been too lonely and the road has been too long
@# ]7 O2 W+ J& QAnd you think that love is only for the lucky and the strong 4 h( f4 ]9 t$ K. J ~- F/ b
Just remember in the winter far beneath the bitter snows
7 r6 I0 g% ?: \, bLies the seed that with the sun's love 9 S) J9 e7 t+ p& e% V
In the spring becomes the rose
& h/ m9 _1 ^) n
" G: S% e& B. ^; T+ T2 |6 Q
' j! {9 Q3 A. M3 R: w `7 A 有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没 ; O& p; f! A% Q4 ^9 O
有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血
( H8 g: l; j1 D有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求
& R2 W, }) j% ]- v H. b我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽
. j( O9 N8 W c; C/ z1 k
1 k! S- W {/ e5 ~" g! E害怕跌碎的心 永远学不会跳舞 , _8 I6 p! N: N4 C
害怕醒来的梦 永远没有机会
9 }' {! V: K/ M2 M4 n8 O3 M' k不愿吃亏的人 不懂得付出 7 a |1 W8 y: h. ?* _: v- @
忧心死亡的灵魂 不懂得生活
6 b5 j0 ]8 f) X9 j3 ]. v0 o" P7 }9 _/ W: ~+ b3 C
当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长
* u! D. C- N2 T' I& Y* t) P当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱
( l; d! J' n1 a5 n6 M6 z- _谨记,在严寒的冬日里
2 c5 B. Q" n' X; H+ t8 _8 u/ Y酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽
5 t5 {0 R- G& X4 M% b4 u! n$ t一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰
+ o1 E; Z8 W! _8 A/ e3 }( ~% k" @0 h% X( A8 o
[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|