. m" K5 A; o! u( A1 K- i
泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。
* ~4 E* K3 O1 Q1 {2 a5 L F, g9 X' Y, T
5 X) a* z. C' p6 ~& W①Hot and sour soup with shrimp
7 D( ]$ l+ `/ \/ G
) d! [* v" J3 Y% g# E, U% k冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)3 a6 ]0 V+ w1 X+ l: G, r7 G9 d
( G9 _" \4 O7 ?( y! f4 E Y9 F
ต้มยำกุ้ง
0 F4 W2 o4 [9 }# k: L. |" I0 I0 l8 k. } + ]" w5 {8 \* q
Tom yam kung& I, L& n4 {7 F
0 E) C% N) n. Y# V ②+ Z% R1 \* ^8 _, P
Green curry with chicken RDy
$ Y% r3 F4 i' T& R4 u' G綠咖哩雞
4 \' O' Q6 r; c. @& ?+ R; n f9 `) B4 |/ V; Y
# [' i3 B: y: O- Q# o- h" P) w
แกงเขียวหวานไก่
* \3 j8 [9 \% }" y , } f, J2 R3 a( t6 y
Kaeng khiaowankai% y; n" z* v: l6 U3 Y/ f4 Z% ~
4 J6 G. `, ^. K! ^; F' [7 H
" V/ h6 ?- I4 g1 O* b0 h! M6 ]! U- c7 F- |! }0 U P
③Fried Noodles + F3 X$ e, n+ S4 {3 F
% }: K" I' X ]% b
泰式炒粿條4 e! S& X8 n' s1 U7 ^% V
1 R5 |2 _4 L$ W3 u( l8 Tผัดไทย & o2 N9 g4 Z* |
Phat Thai
. f: f ^3 E8 h$ K
: {' ]6 G+ O4 o+ t9 t
# i1 F6 I" N3 h* ^1 \- p Y2 ~! S/ x# B * D6 }1 }& h @
' m$ |- K# I( q! o! B# i& A
8 x# N, {; \: s9 T f④
/ f7 f8 `. x4 ?6 P7 l' w- f6 h
" D: l: ^ I' B! K1 |6 q# c, `9 K1 CPork fried in basil
5 |" j) @6 o8 j! r. _
d" \% U" a% n* E嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉
( t! \9 \3 F0 C: G$ d6 T: ] ผัดกะเพราหมู、ไก่ ( ?/ p3 f$ P0 t! }; |. x: K
3 h# z8 C3 K7 Z) I
7 V9 [. E5 q, ~1 r. J Phat Kaphrao Mu or Kai
' h! M- n1 e7 z7 N G3 ^" b8 N 7 ]& D& Q7 \% l& {* C" q2 Q3 g/ G
( Z4 ]( ]( n b3 [5 R2 K/ C" n
8 j7 o0 @ N D& a4 h5 ^8 ?: ^⑤Red curry with roast duck 1 @ E! u$ W4 `0 c/ r# B
紅咖哩燒鴨" w ]* ]8 Z- N7 \/ g
" H d1 O0 _: i1 w) aKaeng Phet Pet Yang # |$ C) }8 Y& k# S
แกงเผ็ดเป็ดย่าง# [9 L+ a* H6 p) E! S0 O
( S4 w5 {' L5 g3 y/ Z9 J. o
) I( {/ `5 s4 C* G/ f5 R8 W' o" @* E9 R
, y, h5 k% {( e9 y
⑥Coconut soup with chicken 7 s% H4 F9 a* y7 ]; D# \
$ b2 \& R; H0 e9 G/ ?: T8 `: G椰汁雞湯
1 U7 V8 j& j* w7 |" `! ~" i! R* m
ต้มข่าไก่ 5 a( _9 V6 W# _( u# b0 {
Tom Kha Kai5 ~5 ?! Q) j' i7 r
) K1 ~1 f2 l3 n" J
3 ]5 Z0 B4 t9 n. {" A8 z
- ~7 i& N6 m1 p. J8 Z. m7 p
5 }8 ?. Q% |# c x. u* d: k& ~6 k) \, ]! |: U! H* [& v
⑦Thai style salad with beef
0 N1 W8 E8 h. p" x8 D- q& g t! l; k4 F: n
+ T- g9 m+ r7 T$ I酸醃牛肉* [$ e& @* p- U. _
8 H9 ]1 r" W4 s* r9 b: `ยำเหนือ
5 o# A5 j0 v+ T6 r" w " t2 g2 z5 t' ?) Z; Y$ j2 I
yam nua
8 e' O! V! Y# I, O$ n
! V Q1 C! c) E+ x( P⑧Satay pork " R- r* I$ r: M
5 o' X/ \5 N" Q7 ~- L! M2 I
沙爹豬
) I3 O" H* z5 E! e1 E* l8 d9 _5 H- w8 ^; o( ]5 [
มูสะเต๊ะ8 w7 `3 I2 c1 B
( p% b/ M' q3 ^- p( _ L
Mu Sate
3 x1 w+ `2 |) i5 f# F5 R3 w4 Z* x% |" ?2 k' ^
6 \; W* g( F" Z5 O
+ g' t1 T, Y! l⑨Fried chicken with cashew
1 m8 w! ?7 J; J7 j4 W8 s' E
% y( e5 d' C) J6 J) \' x腰豆炒雞/ Z0 @- z# b- z- i$ k, T
/ G/ l9 o1 I& i" f5 P) D& F- \) p
ไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์
7 f1 _3 X2 f4 i# P
6 u' i2 T, D, vKai Phat Mmet mamuang Himmaphan# j" o$ a% b3 y$ }9 b* z7 p
6 [& @1 ~# g( `% E: I
⑩Panang curry
! x: ^1 X$ g& t) E7 B
' g! c# Z8 v1 V: U! C( O2 K帕能咖哩! ?/ y4 j* w0 C, B# q: v
) j" X) W' s0 K( o! @
พะแนงเนื้อ6 T- Q# A/ {/ p; R9 ?6 z
+ {0 p8 g' ]8 N4 U: y* }
Panaeng
' r3 M8 e7 s$ X [/ f |