|
5 ]# ~# _7 K+ m- }4 W2 T R: v. J泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。
* l8 O+ q- j. T9 ]' D4 f3 o* w
- C1 t, O8 v0 K
% T0 Q: t% `3 D
①Hot and sour soup with shrimp
3 v$ z1 M& k4 ?" R* `! o * V! ?' B( X$ d6 {) n3 u3 [4 K
冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)5 k0 W- H* v' ]8 w# [( c4 B
( c- S3 j# z' c/ W3 U
ต้มยำกุ้ง( j- {6 J1 l1 C
1 ]/ C9 e6 g8 r$ c& ?. u
Tom yam kung
' B( e$ o7 u# R* n# u
$ f. D! d* v$ \0 d8 m4 r% g" F ②
. W8 s& \6 U0 zGreen curry with chicken RDy
* I2 S% Q$ u6 q' r綠咖哩雞
' Y: @2 V2 G* B! a+ j- F0 N! T& {9 o! ?9 s% f; I
6 E4 m0 \- e) x) C% @- I6 R4 t
แกงเขียวหวานไก่
0 e$ W- t4 h. x4 ]# q: V + _. B% G: T; e! P: H9 o
Kaeng khiaowankai
t Q' I2 v5 c' C2 r/ M7 X9 Y
q& F+ j# Q) h ) f( u/ e& x# b
5 w2 ]: T+ S/ _- t9 r5 |% T& N I9 R
③Fried Noodles - {1 _* o$ B9 Y" R& o7 c Y
4 ^7 j7 }& q( z. g6 ^' ~5 U泰式炒粿條
1 C% F4 X" ^7 j+ T/ `0 d0 f+ S
. y9 r3 B6 y! ?1 }3 J+ Iผัดไทย
6 t7 J7 R/ S+ e* n8 ]5 e/ nPhat Thai
" ]1 u- n) V6 ]2 g
) O( F, M1 b' P- |9 a; Q% {' n- r0 B+ r
, j; [4 N- s# ~6 M
& f" |0 M0 O0 X7 Q5 N/ B% }* ` 4 E9 B0 U" w1 L: x' t& v
④# u8 E$ u4 g0 w( |8 [3 U
0 U' v! R9 W/ F* I
Pork fried in basil 4 [/ U( r. N/ w8 s: N. Z5 x
* E! X. Y. V/ J P' Y% I: v* H7 a1 [+ R嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉
4 C- f# c+ @1 b' H9 G- S ผัดกะเพราหมู、ไก่ # K" v. X+ U1 g4 o
% |1 E5 T$ T$ Z: D7 \1 D# e9 c0 X! i7 A* o2 ^0 e
Phat Kaphrao Mu or Kai
) h9 N2 d" _- d9 Y* i) _
' O+ S2 E# [4 D9 M+ x' C. }' r! M: k6 [: p5 b8 R+ u" z' L6 s5 H4 p
. Y+ P$ H e) R6 c5 w* H/ Y g w⑤Red curry with roast duck
: v& [* q/ j) J( @0 \ @紅咖哩燒鴨4 o; L/ ~* S5 |9 E
! ?; E m) _" O K
Kaeng Phet Pet Yang
% ^* ^0 @: ?) J. K, c* ]+ E5 fแกงเผ็ดเป็ดย่าง2 g# s6 d# k8 i, x C4 M1 \2 f; s) P
( O* |0 M$ x6 j
" `* P" k3 r$ ^0 f% `. G
! b- g( y% A9 Q b9 M& q7 ^% [/ Z% @2 z! A: v5 o5 b4 ]
⑥Coconut soup with chicken 2 f8 K0 B( o% }- \& b" W0 {( }) X
! i# I. t5 Q: L5 ?. b* N4 q" O8 \
椰汁雞湯
( p( g( E$ F# a& m6 c- C ^ e3 ~6 m6 L8 o
ต้มข่าไก่
- w7 N& O8 _7 t j H7 {0 RTom Kha Kai+ u/ U/ S) G2 f8 ?
& }, u5 ~: o6 K* t
5 J2 }* W5 V! G
3 z) x; e; I. C" D, Z1 h; p+ c7 |
- B" o/ E- g: P9 c7 O4 ]) R5 _
# I: ^4 Y! z6 p7 x⑦Thai style salad with beef 3 x' @2 A1 h7 A
7 y, T7 M7 e& Z# N酸醃牛肉, k' q' ^" \3 @: s; K
$ b1 i r1 H8 U9 w+ R0 }$ Z o& {! qยำเหนือ
6 b, @: W% o8 w- @* X$ y
3 }* {9 V) r& p7 W( M9 Gyam nua + B) R0 t% v" X; K; R! R, t
7 r5 f$ F% N9 \! |" f5 S⑧Satay pork " y5 d8 D1 B1 i! K/ {% P! F
0 Y% P8 K. m7 C( }沙爹豬/ z. y: c5 o: N( I3 s) X& K* s1 T; a/ t
- P3 i1 F# Y( r: E
มูสะเต๊ะ
3 l$ T0 y" |! ]' O6 L) Q9 P
$ n7 |( E0 V" k- S3 t" ^( `Mu Sate) C* L" c5 h/ c# V* b
. e; F. J0 q0 s" E, ^3 t8 Y) I+ x
/ a- P, u7 E* m! d9 s( c r0 P" w& Y, a% y+ G1 ] V. h, Y! K& p
⑨Fried chicken with cashew
4 E' u0 Q% V. l0 f # v0 u0 r% x: P
腰豆炒雞
1 x7 U+ z% r- L" b: r% E/ Z0 m, d2 f' e9 w# z& n$ J
ไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์* O6 P" v' Q( M% J1 b& `6 ^0 k
( \' R! f5 u6 q* o9 v
Kai Phat Mmet mamuang Himmaphan
$ U K* h9 [/ E) h) C( W* k
. P9 {1 _; i# I$ R, k+ [- ?; v3 J⑩Panang curry5 E, r- m) W* {: Z
0 A5 J) s# Y$ \5 l% v0 X' J帕能咖哩: ~ q, A8 X4 ^1 o) `
6 O5 G4 i4 B" F5 X p
พะแนงเนื้อ1 P9 X/ R3 O' Q5 z b4 W
- n+ d9 ~/ d0 P5 N' ~% ]* }/ vPanaeng
& o9 B1 E+ n/ f8 D& S$ ]2 e$ N& W/ u
|