|
( J4 d4 V5 ]; k7 H
泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。 & ]9 F2 O$ L) A, {/ w. o
- A, N& b/ S4 T- ?
3 c# q. o" B# }4 Q( w①Hot and sour soup with shrimp& q* d4 x: I t* k- v4 m2 S7 @
3 _1 b/ |$ M# h7 R4 a) R2 C1 f冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)# g3 Y# {& d% L
' h7 H6 [/ \) U+ L% P6 t/ L
ต้มยำกุ้ง* C* j M8 V, |5 _& ?1 j
& }; t9 }; d5 G) i0 N+ h' ITom yam kung; {$ h2 J7 O6 D4 c$ ?( _
T$ w$ q1 N( U! J
②
; ]( X; e" u' r+ R8 eGreen curry with chicken RDy
/ f3 f% Y* q) y' K綠咖哩雞) i1 v. O+ ]: f( Y
, A' `1 e7 h6 N3 j* C+ p z" @) x# ~3 d; v ?
แกงเขียวหวานไก่
( d; C9 B7 B) X0 P7 ^5 D + F+ v) E. y+ g% y
Kaeng khiaowankai' D6 F0 k2 b: u/ B
6 ^+ H6 D. N1 D8 |- x" e$ N
t$ S( I* r* ^# b4 q" Q
' C g ?7 K$ [, v6 |! t! u③Fried Noodles
9 J0 E$ x( @: \& U $ O5 N6 k9 c. q: k
泰式炒粿條, O+ e4 N6 G" S0 t
7 B0 A( k$ P- s! v
ผัดไทย 8 }! H" d* C) E, I- G# a' X1 V
Phat Thai
' R& o; R/ k8 i( ]1 h; e/ E
/ d3 c/ H6 S8 A: }: R; E
, L, m# x7 C! @" Y0 D
# Z' A& v: _. w( q7 c4 U/ Y) {' P, E7 F- T8 ^, V
( S6 T, S Z) n9 F& K7 t$ n
④9 A. F- T# I7 I( K" ?$ Y2 X7 {
* a+ m/ d/ O& U; c( wPork fried in basil
: i) c* L P. X& G/ N7 s 6 j- ?: T/ s5 @/ C+ Z) O
嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉
1 A3 |8 M$ u' h9 R- q* e ผัดกะเพราหมู、ไก่ ' P% A3 p- N+ V# G
: X1 P9 U- G, b1 Q! J) A y; g
& C7 F; y- [- u# S8 d9 s4 v
Phat Kaphrao Mu or Kai9 a" @6 X1 F& D+ i3 O, ?+ |/ W5 f
! r4 G: E8 y+ Q
, v' C/ D% h. \: i. Y# f8 L* D4 |" z" ~. |0 ?! J
⑤Red curry with roast duck 5 i3 } ^( ]% O1 h
紅咖哩燒鴨7 U1 H- N$ Y5 N
% _' C: J1 m7 MKaeng Phet Pet Yang
( q p& z H. @7 ~# U; S* Rแกงเผ็ดเป็ดย่าง
" e k. E2 m; [! z- U0 I! v' S1 S1 T5 n) S3 o
1 Q. m) Z9 P4 P# E
% m- l6 ]8 k0 t) f7 A
) D' {5 h7 J4 o+ G9 h⑥Coconut soup with chicken 5 R& s9 H8 K' E8 b+ l) M
1 v- T4 S- T, e) {3 ]
椰汁雞湯( F/ ^1 ?9 T- e- }& b* _& o
3 a0 I- R Q$ K1 _. y1 v! N
ต้มข่าไก่ 5 ^) Z! N- c4 D2 z( U3 M0 r e- z
Tom Kha Kai9 \ x! I; e5 W2 j0 f$ S
' m# B; U4 x6 {9 k+ @4 x- R& n5 H" L( O s. J8 A
8 B6 O8 @+ _$ V/ V2 [# h
! x$ D6 ?( ?8 e& I5 P j; J0 b
" R& {( f9 `9 u/ a' E7 j! T⑦Thai style salad with beef
% H! B3 R$ K) h1 z: T, P5 e( ^8 Z
/ }, |1 A: x2 U: }* @( I酸醃牛肉4 C7 Z) D' o# a9 _( r0 r/ ]
) }5 `" O; O2 c8 _+ ?2 Iยำเหนือ
1 ?$ N4 I+ H: N$ P# W/ q! I
" a# A3 m F/ L! F$ tyam nua
! m9 n4 G* J$ ]6 d' g) F k / w5 k% u0 I+ {% f
⑧Satay pork 3 ?& L. J5 J& L6 T; S
8 s' m, G$ ]7 a4 |9 ?& {& R沙爹豬
, O3 @; t! N# q4 c. O2 O: [! Q7 A* K
มูสะเต๊ะ
0 F, Y; g8 Y3 @9 |" h3 y
0 s5 w6 c# G9 k) {0 i1 YMu Sate# O8 I0 F/ C2 I( n9 O9 d% c
S3 k I! ]! b# u; h
* ~& p! M( P* B( d( I) {0 ^
/ b3 n0 O Z- W: j* R
⑨Fried chicken with cashew ( g E7 t) B$ W! Y
' o, T2 B- z; b腰豆炒雞9 S" U4 X+ o2 ], i" x3 {9 b
8 ?& P% ]2 B5 A, w U0 |/ \ไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์
7 z* g( [8 A% p: k8 J j; d ! k! k! |+ n" c) O# M$ }( h
Kai Phat Mmet mamuang Himmaphan1 L& l$ t- F& m- R7 J
/ S1 H9 j9 v* P
⑩Panang curry
) }4 o" J9 h1 i' n
% {5 }; p. u! p6 \* P- ^帕能咖哩# e$ L% K4 u% x( h; M1 P* z- f
, B( c+ u2 _" z7 y( k" n* G
พะแนงเนื้อ
2 B) H( {/ ]; e
' z/ o/ s3 z% Y2 S% VPanaeng
9 e( G5 g$ g; m4 B) U$ X |