|
5 t) l0 i4 F* j4 {3 D4 A3 Z1 Y
泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。 / `$ h s4 X( C. I8 P6 p' c
" b* H7 j, w9 J9 m
) L& W" S) \- e* M; q
①Hot and sour soup with shrimp0 u7 U- J0 j L; d9 |0 W
Z8 Y. D+ g/ H( o# a% y0 p: |$ v+ |冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)
% Q9 h7 _ B$ X. C8 m* I3 I) R a
ต้มยำกุ้ง( {! ^6 F$ ^8 y% k8 o+ |
5 n$ ~: I9 h, XTom yam kung$ Y4 V8 E0 w6 _; u: @0 X" W; A
& o, _9 @" m/ S: z i$ r7 b/ q6 Y
②
# c$ K' U2 Z) d$ rGreen curry with chicken RDy
& |4 W3 T2 n z- J綠咖哩雞, v' z7 R% ~- \5 e
' N6 J3 N- @# ?1 ?- I6 j
9 N$ ~" ?9 F$ e' o8 aแกงเขียวหวานไก่ ^6 T5 E9 C1 Y3 q# h1 R
* a% N+ u' A7 S$ z
Kaeng khiaowankai
* u& B9 F% s6 l F- O. X
# [; H _% B4 V! x' C1 f% Z % ]; p( Q* }8 f% g/ |4 M
& Z0 m X. s! o4 M# O( S# Z③Fried Noodles
7 R+ m; p! T0 o; j& r8 X % a9 M3 @- x9 e* r
泰式炒粿條
) i) D% D3 S F! @6 y9 g# D7 S( E' L
ผัดไทย
! r U; q7 j+ \# C9 T- w. FPhat Thai
% c+ ^# k* e6 o0 c ^+ [5 N: D+ k3 c
" t9 o. @) o: ?3 y+ T( o
: B& H9 j1 {( ?. A7 k8 N% c5 |8 w o; ]: O% h, N
p- [4 t: e5 J G+ h2 `3 G) v3 T% s④, c( D" \$ k( O6 P5 j/ O
' h! W A4 K. X) u0 c
Pork fried in basil
% p1 B5 A+ B' i6 `& }) o 8 v3 A; p |# O. L2 o1 x( J
嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉
4 K3 c+ \( H! S5 y" E, l ผัดกะเพราหมู、ไก่ 4 j% w; Y- M& K
; [2 E: h! F, v- ]; I$ B2 Q3 s
Phat Kaphrao Mu or Kai# F! j u: Q+ y8 e/ ~: Y- ]
! _# C6 U' l) V1 h" [: ]) n* [& Q
# L% Y" u1 K0 _8 j; N' t. J2 U4 L2 x( o' h3 m( n% s
⑤Red curry with roast duck . F( M) {8 t f3 N: U4 `: c8 e+ c
紅咖哩燒鴨
) f: v' {" m# H* v- | ^" ~
( d. H. N! D5 GKaeng Phet Pet Yang
: g% q" E" \! f7 X# Bแกงเผ็ดเป็ดย่าง: @$ N' C x7 {; u4 N; `
1 S0 C, ^5 X! w; u
1 u& x( S3 a+ E
2 H# J0 A0 U8 R: C# h
5 K; _( b9 `* O, C2 U⑥Coconut soup with chicken ; }8 R; O" G2 c
2 P) L! P' d5 t1 U1 I椰汁雞湯$ i. _' B+ \ Q. M3 `
% U4 n: l2 |( e$ J0 w q
ต้มข่าไก่
7 N: x! h! P- [5 Q* fTom Kha Kai' i$ @: c2 D& G
' F: G0 g) X( Y0 q$ ]1 I/ y, x
' ]0 [. H6 e9 W- g' h" S2 l
* k/ i& X; }, C, J
% P. G0 E+ h( Z7 d4 Z+ \. Q: `$ C! U5 b
H; w' v7 \' H1 H2 s⑦Thai style salad with beef
% J$ P9 F+ x5 Z X / @* g- @: y8 b! D2 z, T
酸醃牛肉
, j6 u- q2 a9 U
' N( B4 ]$ j5 V s" C \& T+ _2 Q& P% Tยำเหนือ0 Y6 a# |; M( z
) {! s# U4 n8 z+ u# q1 b1 z4 g
yam nua ( @: _5 H7 o3 \
, W5 N* O3 O4 M. N⑧Satay pork 7 {* o: M: q u, q2 W
, n1 j% O! W9 P) r沙爹豬) m* i* l2 o. H! R
4 P h( [8 S; |1 g- Qมูสะเต๊ะ* T: D0 ?0 c9 `, v- e
& ?. i5 L+ F' T- \7 u& r
Mu Sate
. G: E6 e8 E) r
+ `( m6 o* g/ X! ?' G! _" g" h) n5 O6 Q
0 ]" r9 m/ C9 @4 A* I) ^
⑨Fried chicken with cashew
1 s. o: v) h* ?# `2 b6 U
2 r9 A% H9 C( G; G腰豆炒雞
6 S+ ~2 A# H) e( j- u; v' [/ V
4 G0 Z* j& I: Y9 T$ v- g, rไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์$ D/ F; b" d- O! s
4 J+ f+ P& s' s" ?2 J; z9 u8 \5 A
Kai Phat Mmet mamuang Himmaphan0 |3 R6 N. f/ m' S
' g2 u! |- X& a2 ~) V1 v$ o; [⑩Panang curry7 Q0 f* A3 ^3 f( x; A4 C
: X9 M! s- y9 O1 s( l; s/ j帕能咖哩
7 F8 B; k) s5 d3 N5 |: Z) L) y% _" l" \! e+ T* N: a- o
พะแนงเนื้อ4 b: Q5 O% ^. K# h' R$ b2 H: @1 g( V
h- V5 F* G* H8 f& j
Panaeng c1 }9 n) |/ c* N
|