杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 33961|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD' R7 z! M' ^( Y* E! W$ n3 Q2 }

1 u. s" v+ D& V7 e8 q7 q1 Z# j" x* ?
英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。. x0 A) S+ s& O$ O5 f3 P5 d' A. j
1 z; S3 q3 g; _
ใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว
" o3 r; e/ I$ Q2 I4 f0 y! t; hglâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow
& G. u+ x9 U, K$ V8 l" S+ j6 D% kWe're this close together, just this bit close together,
" y# V4 A/ Q! t6 z. B; j/ x. d! H( J3 m3 m
แต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย
! x- B4 b1 V& B( z4 N- B* Wdtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai 0 J- p2 \* |) |5 u8 u: R
But I don't know why it's like I'm still all alone by myself. 3 P# `. h5 S+ f

! q0 N% L* L/ Z* ~4 C: `: _8 ^เอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป
# ^: k/ l* }2 u% r: Wêuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai 0 D, P! O# i9 r; |
However much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away. 3 `0 k4 U1 d5 ~; U

  ]  W. p9 f; e1 f( {ไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ : D4 e5 o! w1 p& L* y* ~
mâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai   ^+ U. }! \7 k
Don't know why, and I never understand that., S2 D' _8 z5 X2 q
+ q' U% c8 _0 s! |. a
1 R3 T% }; M/ X- S: R. `

9 r6 ^1 c. O6 M8 |& Z+ U7 u2 dคืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล
0 S9 ?$ s( ^: @8 n1 G0 F2 lkêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai
. W, _1 i! Q" O, G9 y6 |6 YJust only a inch, but it seems so far.$ O% ^' [/ [3 Q: P' t  V
; I5 X" W  x! X# ?* J& p
อยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร
# [6 o- i5 x1 I: n7 ]/ x; y& k/ pyòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai
' K/ n  l+ ^# U: H. O* RHere besides you, I still feel that I'm without anyone.
' h( \9 i4 p9 I  a- a3 @/ J# _/ e2 T. l( w/ [# y! G" `
เงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย 8 l- y, B1 \2 y4 z3 C
ngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai 1 o4 y$ G1 f: Q2 O$ z
Exceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.. c, `- _. w7 j2 j. I/ ]- ~" b

$ T  B3 H& X" b; Gอยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ $ ]  w' X* V4 M* H2 T
yòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter
6 P0 g- R. `4 D6 }  p/ }- ]However close to you, it's like without you.  c# ]6 B5 L+ h& H

  n8 v; x) U3 s# L+ K9 s0 Q* l, D3 m  J% G# o  u

  }( D8 y* n2 {2 [; x. k- g  Q  eอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
+ o2 X+ A- }3 I1 g, }yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
. j$ v: F! ]! F7 uDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
) ^* ]0 _7 r! u( g' }4 h. K3 h- h1 Z4 D+ I. `  ]
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
' L0 C! t( e  H" Gyîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai 7 a: c2 B$ C% |5 e
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
9 X1 Y( ^; M) z- @/ H. U3 f7 M! l: o2 C7 b/ j! k) J' g
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
! Q5 C  N* u) [5 d! O$ W: edtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai , V. {& V. x  n6 F
You wanted to revenge, and to torture me till death, ; w& H9 i7 \% R- n2 N
. H% X% t8 R! @
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ 8 P  o( e# C- M' P3 @+ U
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por ( a3 W' O7 ]& @+ w* P. M& y; e& j; C
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
* A4 H$ W, B" L5 h* ]0 I$ f2 J
8 L! B7 v% _( T) F* s( {5 o' Oบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ
3 e4 B9 i! C2 n7 ~3 O. E0 rbòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por
& Y! S7 W/ j3 Q* ?  `7 B( MTell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.
, |8 o( W2 O7 E' y  o7 Y- |$ A& p! v. s! Y+ C9 R; ?# M" e* B
/ _3 h6 }7 p* m) t" }

; E/ C: r" p; r5 S# |  J4 C' yอดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้ . }+ W3 G- n4 |9 \( b2 G( J
à-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née
; v1 W: L- P' U3 D5 U1 e9 L8 t" k) gMy past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.
! T" A7 Z' `$ y6 i! u0 q6 X6 e6 }/ ~4 k
หากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี
: |" q9 b9 C/ Qhàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee
- o0 C) Q9 N! e% fIf I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.0 v# i8 |1 p7 G; t. M7 }
; a% ]* A# J5 t3 Y; j7 v9 Z
แค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม
: R" [& u% N3 X9 {kâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm
9 l3 ]% L. A# ?. b& Z& wI only ask to have you to be like the same person as before.
$ t5 c, ?8 H8 I1 M, y# f8 Z9 [. w( @$ O

0 T4 g; d& G2 W0 W' L
1 |& I5 S# c; S7 T- lอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
, k) d! y. `# F0 x/ t7 u) Myàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa ( R: g% J0 u8 K. L: y
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
# \& j, f4 O6 ^- V/ V' A+ Y" m0 h) M3 L* V9 T- g
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
; |- B/ a8 Q3 W  jyîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai & V6 M$ D2 F' R6 G) J2 ?4 M, p+ N2 T
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
, G3 D. ~# g1 |0 n8 q: q4 u' i) ?4 Z6 m& y
+ f6 m% ~' H. b/ ?) ^/ `. C) Bต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
: C( P9 I! {# q" V- \7 Edtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
6 y0 Q, {# S& Z0 K) jYou wanted to revenge, and to torture me till death,
) E% g5 k5 p, z# v
' U6 P+ g3 z- K8 C& hฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
7 ~5 k) P! {. R$ ichăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por . V& e; d2 h' f. F1 @& C
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
1 W! x/ r/ P* `  `0 l) G6 V4 S: n; V
) Q! _4 T# J2 D. c; _บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น
( s4 ]1 w6 t; [; y& I5 J/ `bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán 2 D0 Z6 d7 P. N9 n3 j$ D4 K& G. X
Tell me frankly, that you don't love me in just one word,- `1 ^6 z' ^) C9 H/ K
; ]% e- p$ t2 S( o# c
เธอไม่รักคำเดียวก็พอ … # {9 y; j3 Y8 ^  L' v- @
ter mâi rák kam dieow gôr por …
1 ]8 N" P! A* s3 T2 X; T& nThat you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-9-21 18:11 , Processed in 0.066140 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表