|
|
รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ『愛你直到心累』* v# \; [: D8 V% e3 @4 _, ~+ |
วันที่ลางเลือน กับคืนที่เลือนลาง
4 s" D( n' Q; H$ V8 v/ Wwun tee laang leuan gub keun tee leuan laang8 U& t# _8 a3 @" |6 t5 c% ?
Gloomy days and gloomy nights., [2 i6 S _8 Z' H1 L' [: L; J; e* @" E2 M
เหม่อลอยคว้างเหมือนคนหมดทางไปต่อ+ \' K j7 J. N- B$ \) Z
meua loi kwaang meuan kon mot taang bai dtor
u% p: o B" c+ M" K! I% w) hI’m lost just like someone who has no way else to go.
: @2 J1 ~2 Q. e' L4 o) ]" \2 e4 ?7 Xใจที่ให้ไป อาจยังไม่เพียงพอ ถ้ามันพอก็คงไม่เป็นอย่างนี้) c! L/ D* v# B- ^9 E
jai tee hai bai art yung mai piang por taa mun por gor kong mai ben yaang nee
_ K3 [, | O! h( i7 XThe love that I’ve tendered is still not enough. If it’s good enough, we won’t be going on like this.
) l7 {6 M }1 Sใกล้กันเหมือนมันยิ่งไกล ไม่ยอมเผยใจสักที/ w7 x: S& h+ \6 u
glai gun meuan mun ying glai mai yorm per-ee jai suk tee$ t3 q( v, a4 B& o/ @# c
Getting nearer to you seems like we’re further apart, You’re not willing to expose your heart even once.
& P( _$ [6 V9 @% m: Q0 K! r0 [ไม่เคยเห็นใจคนที่มันรักเธอ+ r$ [4 {' f2 e
mai ker-ee hen jai kon tee mun ruk ter6 u3 y% `' l$ _7 c/ I
You’ve never displayed any sympathy towards someone who loves you.
) k% |* y* M; i* }ดูเหมือนมีใจ ก็ทำเหมือนมีใจ ไม่ทันไรเดี๋ยวเดียวก็กลายเป็นอื่น
; U+ ^) P3 m. u) }doo meuan mee jai gor tam meuan mee jai mai tun rai dee-o dee-o gor glai ben eun 1 u& Z/ M' G( o3 _
You looked and acted as if you were interested in me. I barely had my chances and now I’m the outsider.+ t$ U3 B2 {$ [2 X& `# V( I0 c! @. U9 C
ไม่มีหัวใจอย่าทน ไม่อยากรักกันอย่าฝืน
* @5 ]9 q5 J7 ^( t/ ]$ Gmai mee hua jai yaa ton mai yaak ruk gun yaa feun
9 X" X, r# Q' G8 t; I( G& uDon’t let it go on if we don’t have the feeling for me. Don’t force yourself if we don’t want to fall in love with me.
3 F! n: g7 e1 X) ~6 k. vบอกเลยฉันเป็นคนอื่นจะไม่ฝืนหัวใจ; x- L; A, e: [. }+ H2 [
bork ler-ee chun ben kon eun ja mai feun hua jai
0 a7 X$ @3 D7 Z v3 |Just tell me that I’m the outsider, and I’ll refrain myself from going on further.+ Q7 p/ w# o$ I7 F q0 J
อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร
! d. M+ S( b5 kyaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai
8 Z. p; E5 q2 c* \/ {# [6 F% PDon’t keep changing like the breeze.
. Y" z5 s+ h9 [$ `8 D' tฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง- z1 C' D o7 f, i. G) I
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai " `1 y/ {% e: _2 b' I: o: v
I can’t figure out what’s in your mind.
# \- P l: I' i/ r- }อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป" ~9 u& K' m9 G. q/ B, L8 _4 W
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
; `! M& D R6 g* BDon’t remain undecided and let it go drifting along.1 X' Z. ^2 A- x" s3 N' V8 E. j1 v6 D
สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ3 ~) Z7 q8 r. P2 x
sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai
5 @! k5 ]! A6 Y/ @) _$ H8 zThe breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. ( a( \) x7 r* M. K2 h! y2 p
คนไม่มีใจ อย่าทำเหมือนมีใจ เปิดได้ไหมเผยใจให้เห็นกันหน่อย( m5 d- y4 u7 d7 n* N4 f7 X3 A
kon mai mee jai yaa tam meuan mee jai bert dai mai per-ee jai hai hen gun noi+ ]- g5 L# G/ V; j! m
If you don’t have the feeling for me, kindly don’t behave as if you have. Open up your heart, expose it and let me examine.
$ F. P! D- w$ @+ Y9 Sถ้ามีหัวใจจะรอ ถ้าอยากรักกันจะคอย0 _, c5 b1 K, w1 D) S" m
taa mee hua jai ja ror taa yaak ruk gun ja koi
& r- m! H$ x% E7 ?/ u5 w1 F% OIf the feeling is there …. I’ll wait. If we want to fall in love with each other …. I’ll wait.( i/ u }* T5 ]$ A' t% `6 H
บอกเพียงว่ารักสักหน่อยก็จะคอยเรื่อยไป
% m( ~8 a; Q/ q; y, O* vbork piang waa ruk suk noi gor ja koi reuay bai* ^2 n, V$ x( d+ W, [4 {6 z6 T
Just tell me that you do love me a little, and I’ll keep on waiting) C% _/ J7 d2 ~) c, t L! L
อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร% h0 \" |- n, w9 [/ |9 @, l
yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai
( O- O' a; H& b( I* ^/ K$ {" _Don’t keep changing like the breeze.
; X0 e. l+ V1 z+ V9 C! fฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง
+ x2 H6 N/ G2 y$ Xchun doo mai ork waa ter na kit yung ngai ' R% V& K4 w; L) \
I can’t figure out what’s in your mind.- ^) D/ T( u3 ]; E
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป
2 B k$ o' B( v; L, ryaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai* T; A5 v1 I, g9 D, h" Q
Don’t remain undecided and let it go drifting along.8 a" ]8 {) _6 a" l; F O& G! S
สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ/ v1 t' g; P2 ]9 V# L" t: X
sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai) X, L; x |; ~5 D8 w( @# B J
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. |
|