|
|
รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ『愛你直到心累』
" r2 C; l9 ?& h8 mวันที่ลางเลือน กับคืนที่เลือนลาง
8 |1 t% r9 ^# U/ ?. S6 dwun tee laang leuan gub keun tee leuan laang
8 f2 Z0 i3 _2 ^; y+ x+ xGloomy days and gloomy nights.$ @3 M' F, Y( O# J% x
เหม่อลอยคว้างเหมือนคนหมดทางไปต่อ3 I& v2 J/ l, c4 p: K
meua loi kwaang meuan kon mot taang bai dtor+ q, X# \- w, U& K
I’m lost just like someone who has no way else to go.& L4 W* l2 n% C: \/ U: Y9 H7 \" s4 z
ใจที่ให้ไป อาจยังไม่เพียงพอ ถ้ามันพอก็คงไม่เป็นอย่างนี้
; Y. P8 F# y2 x b2 U; R" ?jai tee hai bai art yung mai piang por taa mun por gor kong mai ben yaang nee+ i7 d% c9 e8 `* K; r$ P, H
The love that I’ve tendered is still not enough. If it’s good enough, we won’t be going on like this.9 }, b h( k9 q, d. O6 ?
ใกล้กันเหมือนมันยิ่งไกล ไม่ยอมเผยใจสักที
* @. y& L& `0 b% Gglai gun meuan mun ying glai mai yorm per-ee jai suk tee: ^$ {% y( S+ m; t$ K6 Z# D, A
Getting nearer to you seems like we’re further apart, You’re not willing to expose your heart even once.7 B: [/ d- k7 B
ไม่เคยเห็นใจคนที่มันรักเธอ9 j3 \: |/ H% N" t% R1 @. i* E
mai ker-ee hen jai kon tee mun ruk ter
0 A0 ?/ q6 e+ X9 Z- W% c8 i; gYou’ve never displayed any sympathy towards someone who loves you.) E, c: @/ |1 s6 D
ดูเหมือนมีใจ ก็ทำเหมือนมีใจ ไม่ทันไรเดี๋ยวเดียวก็กลายเป็นอื่น3 A5 r1 j7 H! k
doo meuan mee jai gor tam meuan mee jai mai tun rai dee-o dee-o gor glai ben eun
- g& k+ j; h5 V5 l5 u# F) ~+ wYou looked and acted as if you were interested in me. I barely had my chances and now I’m the outsider.
# ~ P! j( U$ t" r! f; @5 F. fไม่มีหัวใจอย่าทน ไม่อยากรักกันอย่าฝืน) J" v j; R6 _1 j) n
mai mee hua jai yaa ton mai yaak ruk gun yaa feun
% O/ U j" |1 l( q S0 {Don’t let it go on if we don’t have the feeling for me. Don’t force yourself if we don’t want to fall in love with me.
9 d0 I/ C8 ^# k( l' T* G: P4 a' Lบอกเลยฉันเป็นคนอื่นจะไม่ฝืนหัวใจ
9 l+ l! t: E, x% M! mbork ler-ee chun ben kon eun ja mai feun hua jai1 V1 }# v$ T* f1 P3 t3 G n# Z1 _
Just tell me that I’m the outsider, and I’ll refrain myself from going on further.: ]5 L8 f" v+ e) y9 t% P0 s$ a7 F
อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร5 \# d0 e) Z/ G( K, f$ J9 B
yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai4 F2 N) h* y6 Y. f- V
Don’t keep changing like the breeze.
, s; h- X. t3 f& }6 r t) Nฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง
/ F1 x' s! _! Hchun doo mai ork waa ter na kit yung ngai
4 M- _, {8 O+ s' [: B: w! ?I can’t figure out what’s in your mind.
2 X0 k* U0 Z9 f8 [อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป
: a4 X% `2 y4 L$ A! yyaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai' B8 t5 F+ e' l% ^( e, j6 C* i. V
Don’t remain undecided and let it go drifting along.
0 v& q+ \' R5 [& Y* ^. }, Cสายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ, ?6 Q: V. M4 ?/ b
sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai' T7 W. U2 m) u' e
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. , h. P8 K" G) C4 I
คนไม่มีใจ อย่าทำเหมือนมีใจ เปิดได้ไหมเผยใจให้เห็นกันหน่อย. A/ K) ~4 A, B5 c+ l! l
kon mai mee jai yaa tam meuan mee jai bert dai mai per-ee jai hai hen gun noi
( a, {6 C( r3 l7 G! s# C) ?If you don’t have the feeling for me, kindly don’t behave as if you have. Open up your heart, expose it and let me examine.
, k% z3 ~" v( b6 C) J/ P" G b& {" Hถ้ามีหัวใจจะรอ ถ้าอยากรักกันจะคอย
+ s$ B1 B1 ?) ?" M/ f6 p7 r( Y: p5 Ttaa mee hua jai ja ror taa yaak ruk gun ja koi7 G/ t4 c" V) K: W% p/ o3 l
If the feeling is there …. I’ll wait. If we want to fall in love with each other …. I’ll wait.4 q" D! {2 t0 M
บอกเพียงว่ารักสักหน่อยก็จะคอยเรื่อยไป
4 M' x6 v: H% |: u/ u$ v1 T4 I, B% _bork piang waa ruk suk noi gor ja koi reuay bai3 Y" B' n, M: Y" u
Just tell me that you do love me a little, and I’ll keep on waiting
7 d, J, A9 Y/ F" S+ _( u6 wอย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร
' z4 _1 F% m8 S4 c8 T+ \7 ayaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai7 Q, w1 g, R! ?
Don’t keep changing like the breeze.
- _5 _3 q" f$ T5 S+ u) o& Cฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง8 m% A" b' e' H' e: I; V. j0 O3 `
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai
! R( H$ c4 S9 l9 D) n) @6 CI can’t figure out what’s in your mind.. v) v. g) C2 @/ h
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป) v6 i2 G% G7 C4 x V, s) d$ D
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai8 _; f$ U$ f. z; m5 |4 B f
Don’t remain undecided and let it go drifting along./ S, X" e- r( y5 s& G: ^
สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ
3 l! f5 y, x# K, o' ysai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai
' Y5 u. i. L. [- cThe breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. |
|