|
|
รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ『愛你直到心累』- g) n: O p: N+ u$ A7 m) a3 g$ I) u
วันที่ลางเลือน กับคืนที่เลือนลาง
/ S' ?0 M+ V( ?5 |3 B. wwun tee laang leuan gub keun tee leuan laang
' f, t3 P& E9 d& i9 x9 B) EGloomy days and gloomy nights.
6 F( [# u* d$ ^7 Fเหม่อลอยคว้างเหมือนคนหมดทางไปต่อ
/ S4 ~' g. o" [4 \& i- o* X3 jmeua loi kwaang meuan kon mot taang bai dtor
- x& J; G1 R; V& P" [0 [. x8 s. |I’m lost just like someone who has no way else to go.
9 N3 K0 |& z4 y: f7 C: ]9 oใจที่ให้ไป อาจยังไม่เพียงพอ ถ้ามันพอก็คงไม่เป็นอย่างนี้
9 u/ U0 o1 x0 n7 C! Q. _jai tee hai bai art yung mai piang por taa mun por gor kong mai ben yaang nee
% B/ P: a: A- l7 d9 gThe love that I’ve tendered is still not enough. If it’s good enough, we won’t be going on like this.) ^, k' Y5 d* d& U0 x( J
ใกล้กันเหมือนมันยิ่งไกล ไม่ยอมเผยใจสักที
/ R: [5 S4 y j# e0 Gglai gun meuan mun ying glai mai yorm per-ee jai suk tee6 F W& M1 t" b4 B8 ^0 n
Getting nearer to you seems like we’re further apart, You’re not willing to expose your heart even once.$ k! t- p0 g, S- d `% ?* X8 i
ไม่เคยเห็นใจคนที่มันรักเธอ& m- [5 }5 U- s+ W+ q
mai ker-ee hen jai kon tee mun ruk ter/ A) m2 H: x+ F1 p9 {
You’ve never displayed any sympathy towards someone who loves you.
8 z4 t3 ~( h* M2 V- rดูเหมือนมีใจ ก็ทำเหมือนมีใจ ไม่ทันไรเดี๋ยวเดียวก็กลายเป็นอื่น3 [" k0 z# Y& O, B/ t+ O, U' @& z( m
doo meuan mee jai gor tam meuan mee jai mai tun rai dee-o dee-o gor glai ben eun
! M! w7 l7 z J N8 m! Q- f& B) x3 LYou looked and acted as if you were interested in me. I barely had my chances and now I’m the outsider.& j$ a( `3 I2 m$ G
ไม่มีหัวใจอย่าทน ไม่อยากรักกันอย่าฝืน' o. {) ?2 H8 A; x2 w/ N# C
mai mee hua jai yaa ton mai yaak ruk gun yaa feun
1 Q( E* ]; ^/ j& M; PDon’t let it go on if we don’t have the feeling for me. Don’t force yourself if we don’t want to fall in love with me.
, l6 A% P; Y3 O& t& vบอกเลยฉันเป็นคนอื่นจะไม่ฝืนหัวใจ' Z, F6 z6 R, L* v, G8 L0 N! b
bork ler-ee chun ben kon eun ja mai feun hua jai/ [% X" j( ?, N9 u0 }' f, q
Just tell me that I’m the outsider, and I’ll refrain myself from going on further.
$ g- h$ n) }# w+ H1 `. G' {อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร
1 f/ n, D) y. Y: t, R( ~yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai& Y n) I. l* p, q" Y4 [* y. q7 O3 U
Don’t keep changing like the breeze." }8 P* O0 P7 M; J2 t; P
ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง
+ P1 R2 D9 B8 W6 Y8 n7 F, z1 fchun doo mai ork waa ter na kit yung ngai 9 I8 i4 [7 {: w' q% F2 u/ Y G
I can’t figure out what’s in your mind.. G6 ?3 d7 l. S) L
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป6 @, k7 n7 _; K/ {$ ~( U9 N. O
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
6 s+ h7 D( |0 V3 `8 K( V( I3 i' v, sDon’t remain undecided and let it go drifting along.7 } x# u; G8 i
สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ
) @' b# P: _1 \/ ysai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai7 x- M! t/ e8 g. K
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. # V8 `9 J: @, m! P8 V, b. }
คนไม่มีใจ อย่าทำเหมือนมีใจ เปิดได้ไหมเผยใจให้เห็นกันหน่อย
/ t& N" C i0 a* T# D2 m9 qkon mai mee jai yaa tam meuan mee jai bert dai mai per-ee jai hai hen gun noi% f, a( f! ^) i6 {0 K4 S8 o+ G
If you don’t have the feeling for me, kindly don’t behave as if you have. Open up your heart, expose it and let me examine.
3 l- @: x1 p" Pถ้ามีหัวใจจะรอ ถ้าอยากรักกันจะคอย7 K+ J+ | r! ~$ n$ }% X, A! p& y
taa mee hua jai ja ror taa yaak ruk gun ja koi
: C- j8 L' b( cIf the feeling is there …. I’ll wait. If we want to fall in love with each other …. I’ll wait.
0 i! R1 }) V+ m3 Zบอกเพียงว่ารักสักหน่อยก็จะคอยเรื่อยไป7 f5 g% |. p3 L+ l) L: c
bork piang waa ruk suk noi gor ja koi reuay bai x$ G: T: e9 r5 @. w
Just tell me that you do love me a little, and I’ll keep on waiting; U& x2 ^* H. ?5 W9 e
อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร
, k8 z4 O* n/ w1 R E1 nyaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai+ @& x3 m3 r2 r2 Q2 X' N) C
Don’t keep changing like the breeze.* O0 b' ]/ A- n; z7 q
ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง
( z" b$ v s! G" ~7 l# Ychun doo mai ork waa ter na kit yung ngai
; ]0 |; c' |3 ~8 II can’t figure out what’s in your mind." o; H2 }7 x: ]8 ^. \* T' N2 d
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป
4 ~0 b. d" ^! I( \yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai i( ?, f R8 T& ]8 R
Don’t remain undecided and let it go drifting along.2 I$ f C4 a! \
สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ
2 H8 K7 G1 [' w# k! I0 z6 gsai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai3 l" D. z5 l0 g5 h7 Z* M- }$ k8 j
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. |
|