|
|
รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ『愛你直到心累』
2 S, y; |- }/ P# ^; k* l: |; t% Yวันที่ลางเลือน กับคืนที่เลือนลาง+ [1 y9 i5 b ]7 r f
wun tee laang leuan gub keun tee leuan laang5 I+ ~0 |" N! b3 q2 K( Z0 \! k
Gloomy days and gloomy nights.
2 \8 r* R& H8 o# F: Sเหม่อลอยคว้างเหมือนคนหมดทางไปต่อ" N8 I+ B8 Q5 @0 ~6 f
meua loi kwaang meuan kon mot taang bai dtor+ g2 \% f+ @+ T5 B) }+ J
I’m lost just like someone who has no way else to go.
' B; L2 [3 f3 _7 P9 p6 eใจที่ให้ไป อาจยังไม่เพียงพอ ถ้ามันพอก็คงไม่เป็นอย่างนี้
2 a8 o' W1 }. W( [+ V/ y6 y5 Xjai tee hai bai art yung mai piang por taa mun por gor kong mai ben yaang nee
% P$ o: f6 ]0 n1 eThe love that I’ve tendered is still not enough. If it’s good enough, we won’t be going on like this.
E3 R4 T" A$ S9 Nใกล้กันเหมือนมันยิ่งไกล ไม่ยอมเผยใจสักที
% x3 |3 V3 H) X5 w( cglai gun meuan mun ying glai mai yorm per-ee jai suk tee
; S" r5 p6 d: {Getting nearer to you seems like we’re further apart, You’re not willing to expose your heart even once.5 h5 ~" ~3 k+ k: Y# `$ Y
ไม่เคยเห็นใจคนที่มันรักเธอ
" G# g# \' G9 e0 R! K+ \mai ker-ee hen jai kon tee mun ruk ter
) [) g! O( X+ _' e( mYou’ve never displayed any sympathy towards someone who loves you.+ m- P. T( C" [0 c, T7 i2 r
ดูเหมือนมีใจ ก็ทำเหมือนมีใจ ไม่ทันไรเดี๋ยวเดียวก็กลายเป็นอื่น; e7 `' a2 K, E2 A4 H! z7 B
doo meuan mee jai gor tam meuan mee jai mai tun rai dee-o dee-o gor glai ben eun
) q9 _% k$ V, y h' C- W5 [3 d0 d& r) qYou looked and acted as if you were interested in me. I barely had my chances and now I’m the outsider.
+ ]8 @" V/ ?- _2 D1 Aไม่มีหัวใจอย่าทน ไม่อยากรักกันอย่าฝืน
& s' \2 |+ a+ C4 H+ ^mai mee hua jai yaa ton mai yaak ruk gun yaa feun. L: @ }* O- c# w
Don’t let it go on if we don’t have the feeling for me. Don’t force yourself if we don’t want to fall in love with me.
, l y' ^, f) T$ ]4 hบอกเลยฉันเป็นคนอื่นจะไม่ฝืนหัวใจ) W0 t- [0 i" c/ n o; e' ~3 D) C
bork ler-ee chun ben kon eun ja mai feun hua jai! {; a/ Y' \4 `/ ?
Just tell me that I’m the outsider, and I’ll refrain myself from going on further.1 v2 Q, `$ a' h$ Q, C
อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร3 _" w# O. {5 K# F" g! @8 T) h8 ?
yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai j9 u+ F' p, a7 z) E
Don’t keep changing like the breeze.: E. q) `" L" c- T. w. N+ j5 P
ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง3 b* m) ?$ Z+ [2 o" Y9 h
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai U: `$ P# Y/ T0 r- |# d; r o& |( t
I can’t figure out what’s in your mind.) o. j0 P% C/ ?; e$ R
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป- o& m8 { n2 V+ K+ |
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
0 }2 N2 y+ Y5 {2 RDon’t remain undecided and let it go drifting along.6 ~; ^# O; l, X0 O: ~6 l& C$ D
สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ, d' I3 _6 @7 T) d3 `3 p6 I
sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai
' A" s; Z* E7 E! E7 [% \The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out.
! `$ L9 b/ _" \- n# j* x1 Mคนไม่มีใจ อย่าทำเหมือนมีใจ เปิดได้ไหมเผยใจให้เห็นกันหน่อย
1 V6 n) a/ ~, O) |: d5 f5 nkon mai mee jai yaa tam meuan mee jai bert dai mai per-ee jai hai hen gun noi+ ]. ~' c) v, [5 s
If you don’t have the feeling for me, kindly don’t behave as if you have. Open up your heart, expose it and let me examine.
. ]: z: Z3 {, ]' |2 _( A5 {ถ้ามีหัวใจจะรอ ถ้าอยากรักกันจะคอย- E7 Z& [4 C; Z% a
taa mee hua jai ja ror taa yaak ruk gun ja koi3 [3 ^% _) I- ~) ^) X. [
If the feeling is there …. I’ll wait. If we want to fall in love with each other …. I’ll wait.
4 X" e6 d4 H# W0 lบอกเพียงว่ารักสักหน่อยก็จะคอยเรื่อยไป
( ]3 h5 N/ m+ Q. Bbork piang waa ruk suk noi gor ja koi reuay bai: ]( S1 v. Q' W" ]* L. K. ~
Just tell me that you do love me a little, and I’ll keep on waiting
% e: `! A6 t: y6 U7 K& bอย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร
, h4 a5 ]3 J a4 e7 j. ` p5 Byaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai
. c8 u' p# h9 ^2 ^0 wDon’t keep changing like the breeze.; W$ j! K. @: d0 G8 s
ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง
9 j4 [; x; D1 M7 L9 \% qchun doo mai ork waa ter na kit yung ngai
, U8 b; K, ~. z- _: U; aI can’t figure out what’s in your mind.# x2 r+ F, B0 O6 I; Q! q8 ^
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป c) D, |+ q% D' R, O, W7 ~5 q
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
( X7 u" Y( O' s0 |. r; V% J$ f& wDon’t remain undecided and let it go drifting along.# P$ U: _4 w* _9 X9 e. N5 E" P' x
สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ2 M' H* c0 b/ q7 o- q1 P
sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai! e9 i0 y G$ R2 z$ [
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. |
|