|
|
รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ『愛你直到心累』
]6 f# S/ R( Y% O% |0 Z; Mวันที่ลางเลือน กับคืนที่เลือนลาง1 G3 g: Y. z" j/ S' G/ V
wun tee laang leuan gub keun tee leuan laang. Y4 @* v8 H- F' s+ a( r
Gloomy days and gloomy nights.
# E/ x, B- C3 Z A0 Nเหม่อลอยคว้างเหมือนคนหมดทางไปต่อ" T, B0 o! {5 M* A+ _2 v; X
meua loi kwaang meuan kon mot taang bai dtor
: C0 {! K# r% k4 X( l, MI’m lost just like someone who has no way else to go.8 V; d) Y* E$ v9 ]5 ?
ใจที่ให้ไป อาจยังไม่เพียงพอ ถ้ามันพอก็คงไม่เป็นอย่างนี้2 j# H5 q$ _3 T% M# w1 T
jai tee hai bai art yung mai piang por taa mun por gor kong mai ben yaang nee- O- T9 \' |' W# d
The love that I’ve tendered is still not enough. If it’s good enough, we won’t be going on like this.# o7 |+ [, ~5 n \+ j7 [* Y7 v
ใกล้กันเหมือนมันยิ่งไกล ไม่ยอมเผยใจสักที+ q- Y% x& C# e0 R1 G5 {8 N) U
glai gun meuan mun ying glai mai yorm per-ee jai suk tee
3 {; s7 Y |" h4 t; D1 JGetting nearer to you seems like we’re further apart, You’re not willing to expose your heart even once." \" |" C) h/ B
ไม่เคยเห็นใจคนที่มันรักเธอ
! V- ?7 N( L" n. Y, Wmai ker-ee hen jai kon tee mun ruk ter+ H9 g: k7 u6 O( \; B. p! w0 D
You’ve never displayed any sympathy towards someone who loves you.
: H. F5 l4 @5 N2 Iดูเหมือนมีใจ ก็ทำเหมือนมีใจ ไม่ทันไรเดี๋ยวเดียวก็กลายเป็นอื่น% E7 P) S4 U: ^+ r, ^- B
doo meuan mee jai gor tam meuan mee jai mai tun rai dee-o dee-o gor glai ben eun * r( q# g' ?4 _% b6 ]
You looked and acted as if you were interested in me. I barely had my chances and now I’m the outsider.
+ @2 d% F3 y% p ?, N+ n' W' s; X% zไม่มีหัวใจอย่าทน ไม่อยากรักกันอย่าฝืน
' h/ X+ _# ~* }, @; umai mee hua jai yaa ton mai yaak ruk gun yaa feun2 V' d! s0 |! l$ r, }/ Q7 f
Don’t let it go on if we don’t have the feeling for me. Don’t force yourself if we don’t want to fall in love with me.
. x2 v6 A. R7 t& b3 Vบอกเลยฉันเป็นคนอื่นจะไม่ฝืนหัวใจ
' Q. i b6 V9 ?0 J& ~% `) D2 Wbork ler-ee chun ben kon eun ja mai feun hua jai0 z# b" I* k8 H/ W# P
Just tell me that I’m the outsider, and I’ll refrain myself from going on further.
& d/ f: K7 e7 T* U- d6 [อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร
/ y( {+ p9 m a; E, t7 C* hyaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai
) T$ v; G$ z. W' M" vDon’t keep changing like the breeze.7 b- f6 H* x! {* _1 j, [6 |" U
ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง7 D* i+ j6 x% T) s, L
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai
, A4 s; g% G( P" Q$ S% ~/ U+ aI can’t figure out what’s in your mind.
. x5 Q* P$ D! H4 q) t' J5 fอย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป6 _" ?. P% ^; a; A) e* Y* R
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai0 X0 e! N9 V: d/ Q3 `$ q
Don’t remain undecided and let it go drifting along.
: t8 O# _# ^0 Jสายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ) {% a) Y4 E1 s: b: z( e# x
sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai
q) D. W. U7 Y7 \! ?) F5 mThe breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. # d$ ?) y) p3 ^3 T4 x! s- G
คนไม่มีใจ อย่าทำเหมือนมีใจ เปิดได้ไหมเผยใจให้เห็นกันหน่อย
9 T1 L$ S$ O, I' a4 t3 {kon mai mee jai yaa tam meuan mee jai bert dai mai per-ee jai hai hen gun noi
% P2 O$ A d/ g$ {If you don’t have the feeling for me, kindly don’t behave as if you have. Open up your heart, expose it and let me examine.
$ m$ [, v* N; b1 gถ้ามีหัวใจจะรอ ถ้าอยากรักกันจะคอย
, |' ?3 ]; M+ C' btaa mee hua jai ja ror taa yaak ruk gun ja koi; `4 J, [# D1 D" ?/ S4 @ P) b
If the feeling is there …. I’ll wait. If we want to fall in love with each other …. I’ll wait.
+ Q9 d0 A* O; ?+ w' h1 N7 eบอกเพียงว่ารักสักหน่อยก็จะคอยเรื่อยไป+ J4 \6 l9 C0 W; {. \. i8 T0 l* _. R
bork piang waa ruk suk noi gor ja koi reuay bai) x7 L% V; Z8 |4 d/ \
Just tell me that you do love me a little, and I’ll keep on waiting
' p$ i, h9 i `# m0 T; i1 ?8 v( ^อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร: g( i1 o( X- K& I
yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai
9 l) K1 Y4 t) m3 Y( E/ T! e% QDon’t keep changing like the breeze.
6 z1 E+ W. z. G. aฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง+ m" {) @# ]' |$ h/ c
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai / F X9 L) I3 H* d2 F
I can’t figure out what’s in your mind.
- C- ]3 S- ]0 n1 E+ A0 d4 T2 D4 eอย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป
; p4 ]0 @3 f, Byaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
0 I! b/ W+ e! O3 N6 @Don’t remain undecided and let it go drifting along.
; D5 M E+ h9 q1 f& Qสายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ- g" z, p$ v. ^6 ~/ K
sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai2 h4 o" G1 l) S5 q# R
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. |
|