|
|
รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ『愛你直到心累』
* Z+ N$ q3 A7 ^& `5 N# y( `วันที่ลางเลือน กับคืนที่เลือนลาง& q; P: D+ n5 O1 o/ ]5 Y: j0 g
wun tee laang leuan gub keun tee leuan laang
6 P$ v: ?/ y( n$ e6 LGloomy days and gloomy nights.4 Q4 N7 G/ D4 H$ U2 P6 C, A! v
เหม่อลอยคว้างเหมือนคนหมดทางไปต่อ. s& l# M& A) f5 n, e
meua loi kwaang meuan kon mot taang bai dtor
/ L6 E4 \" R! L# J- W6 ] SI’m lost just like someone who has no way else to go.
; W0 n$ {( c6 n- b: W! c: qใจที่ให้ไป อาจยังไม่เพียงพอ ถ้ามันพอก็คงไม่เป็นอย่างนี้/ }" S0 M- e0 y, ?/ Y
jai tee hai bai art yung mai piang por taa mun por gor kong mai ben yaang nee
3 \& G3 j+ C, M9 u: QThe love that I’ve tendered is still not enough. If it’s good enough, we won’t be going on like this.
0 o4 s& Y: Q* n7 ^ใกล้กันเหมือนมันยิ่งไกล ไม่ยอมเผยใจสักที
* w; {% r. H ~' ~+ H+ _glai gun meuan mun ying glai mai yorm per-ee jai suk tee
- c8 ?! E: r# L. W, YGetting nearer to you seems like we’re further apart, You’re not willing to expose your heart even once.0 i( U" L5 Q) Z4 V
ไม่เคยเห็นใจคนที่มันรักเธอ
, J) ^2 b9 A0 o/ N; |* vmai ker-ee hen jai kon tee mun ruk ter3 _" i; C* v( J, k; @. a, u
You’ve never displayed any sympathy towards someone who loves you.
1 I( _3 L3 R3 e) L% Q W fดูเหมือนมีใจ ก็ทำเหมือนมีใจ ไม่ทันไรเดี๋ยวเดียวก็กลายเป็นอื่น
6 c- B4 Y# b/ ]( b# D, u$ bdoo meuan mee jai gor tam meuan mee jai mai tun rai dee-o dee-o gor glai ben eun 5 G: ~2 O1 U* a6 L# V$ U
You looked and acted as if you were interested in me. I barely had my chances and now I’m the outsider.
, i7 z, e; v8 K. ^2 G( Lไม่มีหัวใจอย่าทน ไม่อยากรักกันอย่าฝืน; u, d# k' c. {
mai mee hua jai yaa ton mai yaak ruk gun yaa feun( D0 R, u+ `# x# a/ E" D
Don’t let it go on if we don’t have the feeling for me. Don’t force yourself if we don’t want to fall in love with me.
% f* e$ v+ z) X& r- k+ X8 t' hบอกเลยฉันเป็นคนอื่นจะไม่ฝืนหัวใจ0 ?4 w& n: d9 t1 V/ z* [. v) m+ K
bork ler-ee chun ben kon eun ja mai feun hua jai6 O3 m* s S- Q3 ~1 \% b- Q4 V
Just tell me that I’m the outsider, and I’ll refrain myself from going on further.1 G6 E9 z) x) m
อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร
4 u% d7 ]8 P, T1 a/ d4 m4 Myaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai
}4 [6 y5 B! f) W9 J* r* ~& gDon’t keep changing like the breeze.
! U7 o* L& R# b" U' j0 tฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง; b& E& r" {& d9 R% H5 S. `/ g
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai
. F$ i9 @/ L4 F! WI can’t figure out what’s in your mind.+ e( e3 ?# a! k7 U6 {
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป4 L6 }$ m7 {# C' M( Z# x, Q6 F9 K
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
0 z- Q, r* V) _! z( I- L4 X% MDon’t remain undecided and let it go drifting along.
5 x, @& d3 j1 Lสายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ7 `; a; m1 c- l8 O6 w$ Q
sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai
- k1 x: [/ h: \# W6 K0 QThe breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. 5 }& ]( A( l+ C' N4 Z
คนไม่มีใจ อย่าทำเหมือนมีใจ เปิดได้ไหมเผยใจให้เห็นกันหน่อย6 P: S6 `$ F( o
kon mai mee jai yaa tam meuan mee jai bert dai mai per-ee jai hai hen gun noi( e7 g7 C6 D. I3 w/ M
If you don’t have the feeling for me, kindly don’t behave as if you have. Open up your heart, expose it and let me examine./ u/ i8 _ y5 q9 {" g
ถ้ามีหัวใจจะรอ ถ้าอยากรักกันจะคอย# s" T8 i$ I+ m$ ?* |" U
taa mee hua jai ja ror taa yaak ruk gun ja koi% }( _3 E( W" } H# g4 H
If the feeling is there …. I’ll wait. If we want to fall in love with each other …. I’ll wait.; P- C; V/ Q) j9 i" H' x' D
บอกเพียงว่ารักสักหน่อยก็จะคอยเรื่อยไป1 o' |. t% a1 ]3 A+ z9 p
bork piang waa ruk suk noi gor ja koi reuay bai2 Y9 Q, X7 q' z$ z" P7 i1 F) w4 \
Just tell me that you do love me a little, and I’ll keep on waiting
, g2 F6 [# ?1 D/ l7 ?: hอย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร
6 R+ j4 d$ L/ Q/ J% Nyaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai. b7 V( `; Z: l
Don’t keep changing like the breeze.
) K" ^& N9 b6 q8 [, x: O" I; [ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง
$ e$ Q- f# ]8 b# Ichun doo mai ork waa ter na kit yung ngai 2 s' R& X9 I" ?6 I3 s9 L
I can’t figure out what’s in your mind.
/ d* u4 t% W5 l7 d: ^% hอย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป
# D/ E2 o* C8 g. ~2 hyaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
0 E, f# l o0 v2 \& nDon’t remain undecided and let it go drifting along.& P) v2 l4 {8 r' v+ c. a1 X
สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ7 N( Q7 s; Z8 k* F: i
sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai3 G8 @1 F8 A7 @+ j z* K! a
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. |
|