|
|
รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ『愛你直到心累』1 B* _# p) j: @6 w+ I
วันที่ลางเลือน กับคืนที่เลือนลาง
" w# E( e0 `2 `9 n. k! q' p: N3 Fwun tee laang leuan gub keun tee leuan laang
# o# E; X# K/ V4 t- w9 u6 H. tGloomy days and gloomy nights.
; \) C5 W* {4 m( C6 j8 {* dเหม่อลอยคว้างเหมือนคนหมดทางไปต่อ
H+ | t- O- Q0 _+ _' emeua loi kwaang meuan kon mot taang bai dtor/ N5 ^( |5 Q5 ^) a/ Q$ |8 }3 X
I’m lost just like someone who has no way else to go.
; I% b0 J$ @ m! R; z8 Q8 W5 n' Oใจที่ให้ไป อาจยังไม่เพียงพอ ถ้ามันพอก็คงไม่เป็นอย่างนี้
+ S$ {, @) @& J( m3 ]8 `jai tee hai bai art yung mai piang por taa mun por gor kong mai ben yaang nee
% u5 y. |8 O0 G7 NThe love that I’ve tendered is still not enough. If it’s good enough, we won’t be going on like this.0 o7 ?( ^, S% F) ~1 ^) R! N( t' O
ใกล้กันเหมือนมันยิ่งไกล ไม่ยอมเผยใจสักที
- r1 C/ N! F4 f7 F* @2 gglai gun meuan mun ying glai mai yorm per-ee jai suk tee
) `. E+ n! j3 ~+ M/ O: c$ VGetting nearer to you seems like we’re further apart, You’re not willing to expose your heart even once.
/ @ i4 C/ U0 Lไม่เคยเห็นใจคนที่มันรักเธอ
. y4 S1 M/ d: s- p* Kmai ker-ee hen jai kon tee mun ruk ter
5 i, T0 p' W; y* P. VYou’ve never displayed any sympathy towards someone who loves you.' |6 X/ _: M' @) h& p, ?
ดูเหมือนมีใจ ก็ทำเหมือนมีใจ ไม่ทันไรเดี๋ยวเดียวก็กลายเป็นอื่น4 m: V7 ?! x$ q5 m2 D: j( h* T- |
doo meuan mee jai gor tam meuan mee jai mai tun rai dee-o dee-o gor glai ben eun
1 C1 G' v$ f3 w/ c& M: r/ KYou looked and acted as if you were interested in me. I barely had my chances and now I’m the outsider.$ T" x9 F* n4 T* q* c7 U
ไม่มีหัวใจอย่าทน ไม่อยากรักกันอย่าฝืน
5 u3 w3 `6 Q+ k6 C" _, ]mai mee hua jai yaa ton mai yaak ruk gun yaa feun7 j3 [4 ~1 ]$ a9 S& t/ w8 n( w4 ]
Don’t let it go on if we don’t have the feeling for me. Don’t force yourself if we don’t want to fall in love with me.
0 E8 N/ s) W* e9 s) S; `บอกเลยฉันเป็นคนอื่นจะไม่ฝืนหัวใจ, d0 e) J E( }* J% A7 S
bork ler-ee chun ben kon eun ja mai feun hua jai- q+ p5 s) |9 W5 N. w
Just tell me that I’m the outsider, and I’ll refrain myself from going on further.7 q6 J2 n7 w- `4 x5 X- u+ }
อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร4 V* L# v' y9 Y9 i' ^; |
yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai
/ |3 C2 H* [3 _+ J1 IDon’t keep changing like the breeze.
2 _' ?9 o7 Q9 a! z4 l# g- \( [ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง
F5 ~$ @& O* D" i* D: M/ |: Rchun doo mai ork waa ter na kit yung ngai ! s' N* p; A1 F/ L* \# g: B
I can’t figure out what’s in your mind.
! s" S3 @: y7 |( yอย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป
- F: _, z0 k! ryaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
9 U# R! l! o2 j' z& ?4 |1 kDon’t remain undecided and let it go drifting along./ t. O4 u( |+ Y6 k4 B
สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ
) M. `7 j8 o3 h- dsai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai, x9 R0 w; ~% Z; J2 ~" [
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out.
/ S$ O1 q3 S: P/ A; T dคนไม่มีใจ อย่าทำเหมือนมีใจ เปิดได้ไหมเผยใจให้เห็นกันหน่อย
- Q+ O9 v' \# jkon mai mee jai yaa tam meuan mee jai bert dai mai per-ee jai hai hen gun noi
! k6 Y: u) u% |. b# Z7 OIf you don’t have the feeling for me, kindly don’t behave as if you have. Open up your heart, expose it and let me examine.
. j: t, s( a1 y7 u8 t' {ถ้ามีหัวใจจะรอ ถ้าอยากรักกันจะคอย2 A/ q$ w9 g/ n z ^( f
taa mee hua jai ja ror taa yaak ruk gun ja koi
" P( m7 B# d) ~9 I+ hIf the feeling is there …. I’ll wait. If we want to fall in love with each other …. I’ll wait.; {) I, B1 l3 {7 \0 `0 j% P- x
บอกเพียงว่ารักสักหน่อยก็จะคอยเรื่อยไป6 `" ~. \3 |. i( R4 e0 Z
bork piang waa ruk suk noi gor ja koi reuay bai
6 g5 ~' W, G6 hJust tell me that you do love me a little, and I’ll keep on waiting2 f. K: F3 I9 ?
อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร
. Y/ @- q5 ~+ c% fyaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai
4 ?- ^6 A. _) h1 }6 ^: I) R: S# u- xDon’t keep changing like the breeze.
( B4 S5 F& Q5 o) y3 c8 Pฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง1 H' `% ~- H2 x9 x3 m: n
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai
8 M- o! X5 B, ^& J* }+ jI can’t figure out what’s in your mind. A& w3 z$ }* r7 X& y) ?
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป& v9 [! `7 M0 n! }; |1 x6 m
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai' I3 F3 I8 {: @ x3 N% O3 U
Don’t remain undecided and let it go drifting along.8 g2 N+ U" v& F4 ]
สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ
8 G1 w7 L+ L. dsai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai3 e$ y' m8 k, H9 g7 T/ B
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. |
|