|
|
รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ『愛你直到心累』
" K7 O3 A& `! F0 Y; A [วันที่ลางเลือน กับคืนที่เลือนลาง$ ?3 }- v9 h% t5 h8 s
wun tee laang leuan gub keun tee leuan laang
1 n* Y- }9 y' p2 G; A, hGloomy days and gloomy nights.
, J: E1 O4 c5 Y- Lเหม่อลอยคว้างเหมือนคนหมดทางไปต่อ7 I5 h) I7 l/ p
meua loi kwaang meuan kon mot taang bai dtor
& D+ I4 _# u* g vI’m lost just like someone who has no way else to go.) @7 d3 U& P0 `0 E) O7 i
ใจที่ให้ไป อาจยังไม่เพียงพอ ถ้ามันพอก็คงไม่เป็นอย่างนี้
; |$ I6 m9 N% njai tee hai bai art yung mai piang por taa mun por gor kong mai ben yaang nee
+ q* U; ]. A% ]& K% g7 UThe love that I’ve tendered is still not enough. If it’s good enough, we won’t be going on like this.
A" G9 c \* n7 ]5 Fใกล้กันเหมือนมันยิ่งไกล ไม่ยอมเผยใจสักที
/ L& C0 y. A9 B# X" ^* J- B% Eglai gun meuan mun ying glai mai yorm per-ee jai suk tee
]+ m% ]9 O. ?" aGetting nearer to you seems like we’re further apart, You’re not willing to expose your heart even once.
0 N! R# A) i/ N( ~ไม่เคยเห็นใจคนที่มันรักเธอ
' y$ F' w/ d/ O3 Xmai ker-ee hen jai kon tee mun ruk ter: B: a7 d! j! \& G) f2 S
You’ve never displayed any sympathy towards someone who loves you.& ` [9 ~9 p# Z1 e" W
ดูเหมือนมีใจ ก็ทำเหมือนมีใจ ไม่ทันไรเดี๋ยวเดียวก็กลายเป็นอื่น
% C |4 M! @% J5 {5 _doo meuan mee jai gor tam meuan mee jai mai tun rai dee-o dee-o gor glai ben eun % f( y% h" c: j3 e
You looked and acted as if you were interested in me. I barely had my chances and now I’m the outsider.
3 N/ I0 b2 P5 X% s* e5 r- d; Tไม่มีหัวใจอย่าทน ไม่อยากรักกันอย่าฝืน; X5 U. H/ p8 _; C
mai mee hua jai yaa ton mai yaak ruk gun yaa feun
9 s4 Y+ \, \$ n+ J2 TDon’t let it go on if we don’t have the feeling for me. Don’t force yourself if we don’t want to fall in love with me.
/ a3 S9 |/ }. `' N+ J0 |. aบอกเลยฉันเป็นคนอื่นจะไม่ฝืนหัวใจ
2 S t8 P6 y" L* u. }& fbork ler-ee chun ben kon eun ja mai feun hua jai; t+ a7 k% _8 Z8 i. V( }: A4 M
Just tell me that I’m the outsider, and I’ll refrain myself from going on further.# W- O% e$ F: C( q+ ]0 [
อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร6 g4 d" Y2 p, Q# U' d
yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai
) q9 g. D; T5 ^/ rDon’t keep changing like the breeze.
: g, w8 E9 a' \5 h9 D! ?8 cฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง1 B2 D1 T& W& I% M$ v( `
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai ( F7 z* u! i/ o5 u
I can’t figure out what’s in your mind.
5 x2 ^/ h8 A7 n0 u% ?3 N U* m' q, nอย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป
/ t. v3 Y6 S/ }% }5 ]yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
( f2 U& v3 u/ U9 E! E, Q9 EDon’t remain undecided and let it go drifting along.. @3 f' Y2 l E/ ?$ e) S
สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ1 Z; Z, e8 W; ?( L) Q
sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai) B* j3 g; ^" L- s/ b
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out.
- X7 M9 r+ @' qคนไม่มีใจ อย่าทำเหมือนมีใจ เปิดได้ไหมเผยใจให้เห็นกันหน่อย& N' D& P4 e5 Q1 C @0 Z4 E
kon mai mee jai yaa tam meuan mee jai bert dai mai per-ee jai hai hen gun noi& f% J2 p) |0 v( u
If you don’t have the feeling for me, kindly don’t behave as if you have. Open up your heart, expose it and let me examine.% q$ F& J: y @; n' ^" M
ถ้ามีหัวใจจะรอ ถ้าอยากรักกันจะคอย' V0 c, c! d7 o: B
taa mee hua jai ja ror taa yaak ruk gun ja koi
$ h9 w" [' M4 _. pIf the feeling is there …. I’ll wait. If we want to fall in love with each other …. I’ll wait.
3 u* O% G. v, Pบอกเพียงว่ารักสักหน่อยก็จะคอยเรื่อยไป
9 f! j; W1 E) O. _2 a/ F1 pbork piang waa ruk suk noi gor ja koi reuay bai/ O# w$ e. y: U8 }1 Z5 c5 P
Just tell me that you do love me a little, and I’ll keep on waiting
: M: C& P$ `' o, E4 {: q) yอย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร0 }5 Z8 u$ C% q C4 [9 x6 [
yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai3 W- S6 I4 l; q' u1 L6 N! x4 K, v
Don’t keep changing like the breeze.: t) f3 {4 ~6 b/ @# ?! N4 A4 ]9 i" a
ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง A' |4 N9 M" c% i- J
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai
$ X ^; l2 A- m: {I can’t figure out what’s in your mind.9 l$ b b9 m5 Y
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป2 X4 t6 T: n2 v0 Y+ K" R, o6 R& t
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
, `% c, {2 i' J! |6 e$ MDon’t remain undecided and let it go drifting along.1 z' _6 O4 M" t1 ]- ]* W- `
สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ
! t w {- a* G0 A; _% r$ v! q3 e3 Lsai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai k$ _9 Y1 m* {
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. |
|