|
|
รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ『愛你直到心累』- \) K- @7 |% J1 S/ N# O; g
วันที่ลางเลือน กับคืนที่เลือนลาง
3 s, d! ~4 F( Y2 P$ `, _: h& u: C! ywun tee laang leuan gub keun tee leuan laang
; I3 z& E& b. @5 fGloomy days and gloomy nights.
8 M" A; u9 o2 W- G" c3 \เหม่อลอยคว้างเหมือนคนหมดทางไปต่อ* [' a3 P; b* o% Q
meua loi kwaang meuan kon mot taang bai dtor: L5 w. ]! f O0 D
I’m lost just like someone who has no way else to go.. D1 E. c3 ]5 c2 l
ใจที่ให้ไป อาจยังไม่เพียงพอ ถ้ามันพอก็คงไม่เป็นอย่างนี้; z( H2 b: g: u* D1 t1 g: V1 ?
jai tee hai bai art yung mai piang por taa mun por gor kong mai ben yaang nee; H4 l# L) M8 ?) O! m% L
The love that I’ve tendered is still not enough. If it’s good enough, we won’t be going on like this.
, S- j |" m6 ?. y* z* A* Rใกล้กันเหมือนมันยิ่งไกล ไม่ยอมเผยใจสักที/ Y6 L8 J$ x; F3 s- _7 r
glai gun meuan mun ying glai mai yorm per-ee jai suk tee
; G$ A1 B: b, R2 i: d. T& cGetting nearer to you seems like we’re further apart, You’re not willing to expose your heart even once.
# m% B! u9 v' x2 U1 ~ Q: oไม่เคยเห็นใจคนที่มันรักเธอ
. O+ c0 @. B8 A6 a' z. O; F# l! {mai ker-ee hen jai kon tee mun ruk ter
- N3 G. P8 w6 P2 w) Y5 x- }; TYou’ve never displayed any sympathy towards someone who loves you.
- C$ N4 Z' L, j/ p( m! yดูเหมือนมีใจ ก็ทำเหมือนมีใจ ไม่ทันไรเดี๋ยวเดียวก็กลายเป็นอื่น
3 k$ E2 B* \1 Gdoo meuan mee jai gor tam meuan mee jai mai tun rai dee-o dee-o gor glai ben eun # b) _6 M3 Z- Q1 P) v* ^, s
You looked and acted as if you were interested in me. I barely had my chances and now I’m the outsider.8 C; ?( ~! l1 V0 |4 y! `
ไม่มีหัวใจอย่าทน ไม่อยากรักกันอย่าฝืน |0 m- R9 E9 c% ?# |
mai mee hua jai yaa ton mai yaak ruk gun yaa feun7 a$ v+ D8 o, \$ p
Don’t let it go on if we don’t have the feeling for me. Don’t force yourself if we don’t want to fall in love with me.
+ ]5 n5 n' j" o* U/ G. oบอกเลยฉันเป็นคนอื่นจะไม่ฝืนหัวใจ) U% ?5 F, X- J7 x
bork ler-ee chun ben kon eun ja mai feun hua jai) f2 T) [* \ }
Just tell me that I’m the outsider, and I’ll refrain myself from going on further.; _3 ~& N4 u9 |
อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร
& @; m' F# a, Y, d- `, c2 x. @yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai+ y0 ^4 c5 j+ m. n5 J
Don’t keep changing like the breeze.
7 t' M$ f# V# B. Y5 x" z' Uฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง
! F+ o; y! x- P/ m2 V4 @- `chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai 8 |3 N2 R5 _- e. X# P2 I- s
I can’t figure out what’s in your mind.
- @8 ?9 w% p8 n/ \+ Z) p: i0 r% Rอย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป1 I( i7 G+ H, B0 I
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
; o& ]8 U0 X2 B, v# iDon’t remain undecided and let it go drifting along.
) R3 g, H5 a! [* P/ _สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ
" r) Q& B3 b# c9 O3 |) n8 F3 ysai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai& l2 p2 I a1 y
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. , y- k7 c0 n8 J1 P) V
คนไม่มีใจ อย่าทำเหมือนมีใจ เปิดได้ไหมเผยใจให้เห็นกันหน่อย, `- M) B. k s# {/ c7 k" H
kon mai mee jai yaa tam meuan mee jai bert dai mai per-ee jai hai hen gun noi
! `' t; h8 O* [ xIf you don’t have the feeling for me, kindly don’t behave as if you have. Open up your heart, expose it and let me examine.0 y9 x7 X/ D' y) e$ t7 v
ถ้ามีหัวใจจะรอ ถ้าอยากรักกันจะคอย
( T; i7 D. c% z, D& Mtaa mee hua jai ja ror taa yaak ruk gun ja koi
% w1 g% x2 z# P; A! b$ B nIf the feeling is there …. I’ll wait. If we want to fall in love with each other …. I’ll wait.* @6 T9 f* M: t% w+ Q1 j4 }
บอกเพียงว่ารักสักหน่อยก็จะคอยเรื่อยไป; Q: D; m) @0 x$ Q
bork piang waa ruk suk noi gor ja koi reuay bai
9 _* j$ P8 C( S y- u" B2 H: W& PJust tell me that you do love me a little, and I’ll keep on waiting: `; l4 y: Y+ B( a7 ?. L! L
อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร
9 ^7 {) g/ d( R4 E9 f. ]: wyaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai; Z4 c, F4 A# |+ S+ A; b! Q
Don’t keep changing like the breeze.
4 I; K$ q- ~$ P: ]- _0 Tฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง* ]1 z4 K! i2 x* \6 }
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai # j+ N9 w$ P* W" i* w# O
I can’t figure out what’s in your mind.
3 k I8 F9 O4 J" L o' F$ Cอย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป, g8 d$ R2 Y- A( @
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai; n& p' n/ e4 |; O+ M% `* p. d
Don’t remain undecided and let it go drifting along.
! v! Z4 J9 Y0 {! o" v9 cสายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ5 I1 ?" W( E b$ |5 g
sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai; [, u s2 a& t
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. |
|