|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
; s8 D8 G( R" _! K" Y/ A) s& u- k g
/ Q& M' v; T& s( c 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合? {1 W. m+ n9 a8 r
( c7 w! \/ u1 j4 Y* I% {" ?
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。6 M) C) |# e' K# Q9 h5 m
/ B# t5 E5 z& X1 z! u; ]3 d 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
! _: G: M& ^% I
' p9 a: |2 ~" ~1 n y5 | 苏:时机正好?( c; `1 F A% b6 m
' C0 m J' J2 G- O6 v- @ 张:是。; P, Z1 r$ K: Y7 |
9 o& V: G( M, C2 T
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
5 Z! x& y) ^7 }7 Z) b0 G' v: \) `6 ~3 y" h; Q8 l: P
博:公使。
7 A ^/ ^/ T0 }, f" x$ I
: M$ R# Z) T; u5 n9 X 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?0 y0 Q2 W% x. b% c, d- A# C/ e
8 V5 x0 }) y& I4 ]; c+ U/ k% B* t
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。 Q1 v/ J, m+ a% H$ a: v' o2 I
2 @: J9 O! S; O
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
$ B; i3 f! [! V4 F* Y9 {( f: j! Y
1 t8 b! D- m. a X( u; f2 U- R6 W' a8 _ 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。9 Y0 m/ q3 s$ k
$ f& E0 |( [" V W, N 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?& U8 ?2 O6 _$ K% |+ s; |5 _; N
# i/ m7 ^: h& ?: } 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
; u7 I. [# B1 [9 P+ {7 [
& Y9 ~( h. [! _5 q( \* `* }; S 苏:哦!+ e6 _/ \- O( U! }( Y6 }+ o4 e: O# z
' A5 U# t5 m; s/ @5 |* i* B
博:这位是真正的职业外交官!哈……, v& E5 G! F- e1 }+ g. l
2 E- j" ~8 V1 b 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?& p0 z" r& a8 h: R- x
5 ^; ^7 c% f2 ^$ o9 d' W
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
, o7 ^+ V6 z; V$ N( W, P2 [; c" q. _: [# x+ L
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?" K4 a F2 E: A; N9 C" f
5 Q9 J& ^6 a4 Y( C# V) Q$ k) | 弗:是的,说泰语。1 d) H- x# Z- c
1 g9 {$ {% z% S ?# f: r
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?2 P, G6 y8 f V' a
- }$ o/ c# w) q- s 博:还从来没有吵过架。
0 ?& d6 ] b3 r4 t. P2 e( S& c, B( A' p
张:是,从来没有。
) p( u) _0 D% Y& y+ B ^
/ ~# p4 b2 _" K3 }9 V+ x 博:用泰语说,就是“还没有”。0 L# l0 B" F; X; z1 h: V4 x
" d' `% J4 X* k+ J" ~% f 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。' g9 L1 y& u& p7 ^# _
3 P* h. C; s& T0 F( p5 B1 A- J$ C 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
' c$ A6 b5 t9 x# E1 S7 a7 T: C
& K, H: G( i1 i) a! U 张:我们两位从没有过这样的遭遇。' H2 ]) T8 i4 d
8 U- u3 `' q/ E( f/ d9 I. h9 z
博:从来没有在那个时候见面。1 l- x4 H* O0 ]: z7 i, O
2 r$ E( K0 y" L2 L0 v, u
张:哈……# C3 O& D% `) U+ Y
" e e9 z; p( @* m# Z 苏:尽量避开,是吗?
4 y" e9 f1 A3 S$ [ L( v2 a6 D; F6 Z6 p/ K. z
博:避开。避开。; Z; y2 L# h0 f; @$ ^0 T5 U
, Y8 G8 G, T1 ~* Q4 Y; |
苏:那英国呢?
# ^/ R% j" y W2 x- S/ g/ w5 E, {" H
- _4 d+ e& z; |: N+ s 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
' X. m. T! Y, O5 \" N
8 i9 d" ]4 s- r$ w 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
5 K3 t0 i2 U$ v, C% A& b) q
3 O1 R- X2 C- m& @* ~; _: g8 g/ e 苏:要退休的大使说的就可以不一样?
' `8 r# j# n7 K4 g- C
A3 C% A! M: v) W8 m7 B4 m2 x 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
' l. N2 E+ H$ O9 Z
, \- S- ~' H: n# }, v( j4 K2 ^- m, S 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。) q1 w, i f' h1 ~7 F! i
6 ~) t2 j2 x0 Q* u) O. G/ K 苏:那作为朋友,会怎么做?
4 ~- i' L( M& N5 r1 I9 Q; m! B% p# X7 w3 S0 r
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
! C: E0 p+ J7 A; |1 X2 w$ `6 n& @" i% Z; Z) }, M y1 I
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
4 [0 y1 |% o0 m4 {% @# [2 C5 v, @8 ^6 F' W M6 f1 W
弗:是的,会交换意见。
& Y1 {3 a5 D1 Z- u# ] X, A, U a. B& d
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
5 i" }9 g, F7 I+ p1 w! i( ~) h1 Q9 T+ Z2 F. D/ v9 Z
博:没有困难。
0 [ i0 [% R& d; i+ b- u! k1 r( H: Q3 |" i' d5 b X+ c
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
7 o. S$ z$ k/ `
; T% Y% {2 i" ?$ s( A1 M; t 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
/ X$ ~0 }5 p: q
3 z$ B# @7 M' N8 C. E' j 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?& _% B6 r) Y- w/ T
& X! I( X% v' P3 c! {2 z+ h 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
! L% m1 X) V9 p1 v
4 h& q& _+ {) h$ `. L) L7 Z5 q& i$ j) d 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
6 _# h1 t: H/ m$ w7 Z+ o" Y. I
J+ w# ~' O7 g, T/ p) \$ k8 o0 _ 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。% Q* ~$ @& d7 g2 q
: u: m) W" V/ _8 T! j
弗:我们必须保持中立。; ?8 w1 {1 N! k4 N. W" v
" H. N8 i* \4 ~9 \0 L! b; Z
苏:始终保持中立?
1 `0 Q. N. F$ i" E' l' O2 g, `, Y; d
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
' x0 a+ X, o! F0 W" U2 @3 I% _. `5 B' x R
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
! q# @7 C! H/ ~/ G2 n9 U1 @! A0 S
弗:但我们不理解啊。
+ P8 l! d: S/ U! r' l4 X d8 z! y% Q5 y* U
苏:不理解?& C" p$ L% }# L
& r( I: W) R" q3 g( }& F, ]6 O1 J 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
+ n# `! ]; o6 D" _3 g3 W4 X {2 x5 b# k6 t! {( ], W B9 h* q! E
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?+ I/ n, E1 ]: X* I: @) i
& ]+ a2 O% l# e
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。% O, S* x5 k7 A: b
+ s4 G$ r3 w$ C0 L& Z3 K% t; Y
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
7 @9 e9 b- L" U8 c* r. h7 @2 a9 s7 z7 u# M% [
博:这要取决于“祝贺”的含义了。" b' O" k2 M/ X# N+ i/ P# y; K5 C+ N' C
4 @. V; c0 ]- J+ F" s
苏:中、美是同一天吗?5 T6 T1 h X6 Q/ H t' x) U+ X
3 a1 d4 {" P, t% {+ t% S/ [ 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
. s6 q9 A" E' H0 o1 H- B" J+ r" P; D& B9 q5 k, C) e
张:是。4 T" P' ]; V& @! u0 |3 p5 B* U# W
7 R8 Y# r9 m. m 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
1 x( G) c" w+ U$ k( V" P
& k# p5 {" j, F0 S 苏:张大使介意吗?
' {1 o, C+ B6 V5 ]9 f1 P
& T# Y; N* y. g: ?" E' t/ F 张:不介意。
) Q; O6 t/ D' n: o1 O0 ^8 I. Z( Y( ~* T1 \- Z- W
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
0 @5 u: X4 ^( ?# ]
- A4 [" O+ Q' T6 P 博:苏提猜,不要想得太多了。
6 R6 s5 ~# u* M( k) M) O9 D1 e* B3 w$ v1 I) Y+ K" g
苏:泰国人这么想。0 H2 `/ A7 c& [
/ @. K4 z& ~. o$ f9 J/ z 博:我们不这么想。
& I# ~& }5 R. J. |9 M. r7 }+ K+ g. r1 C- z* ?* M9 {7 L' E
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。7 d- i$ n/ X( R/ \9 o
4 z' g9 e* k/ d* F! {1 ], H; k% J在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
! d" q6 h/ m p- [: N3 O& D7 C8 N2 p6 @# K
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
; \% G8 v6 \ r$ K1 S& x6 M
" W: _3 }) Z3 S8 r& N5 \ 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
( `7 ~6 r) [% u1 N9 t% y$ U: v* }1 G; F1 o, S* ~" s; Q
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
5 b: F9 O: D/ p' x% A( o4 A6 ]: `6 v3 K. ]8 n1 V. U
弗:是。. L0 g4 ?: R5 A9 o, w
9 S7 k, q6 u" Y( p1 A& w% J# \ 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
l( W) H- R- d+ ~ @5 {
) {; h }. z- U% h# \ 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。5 | n: y* P$ I! Y: `
9 o; S0 T$ |$ C" C
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?3 C0 y; d! \3 p# ]* i* P$ k8 H' A
. G7 _" s0 _9 h; P# M 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
: I) ^" Q; ^ \ Y7 o% @4 Y2 m0 Q( O( Y$ a" R/ ^* j0 V
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
4 A7 `( `; ~4 f+ r. R
$ t) C5 e& _# Q& P3 f, h 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
3 L6 K9 _ z- a3 G* v3 {* M2 W
8 Q. j( |% {1 w 苏:大使感到糊涂吗?& T2 N$ i' Q& s5 b2 A9 f6 w
% n; I6 q0 Z- z. e7 c
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
7 r: n: A: E$ W3 y5 v( P4 N# ?! r
/ Q6 h7 k; D# t, b7 f" M+ ?* z 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
. B4 z# ]+ b) W+ d5 O+ O# G/ C( m
% ^! Q- n% p1 D5 r 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。: ^+ ]1 F" s) C4 r' R. I3 R* I
) x- H }" x8 U8 I
苏:可能是因为大使您的缘故吧?# b& x' R2 R4 i- I
# t) _' e7 S% y. w. J* o 弗:哈……
3 w$ [. e! x7 r& M, N. F u. X
6 `' z9 Z5 B$ d- R 苏:每次来都碰到了“革命”?5 O4 h$ n& M* ?4 \& u/ O& y$ s R1 s* Q
1 B+ {. W" `. w0 b/ e2 R 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。2 }2 T: i" d8 |; L$ d0 i! }4 j
; G+ X4 c; Y) a- j 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?7 X2 d1 G+ m& h1 X, {, i
$ F. i7 z) Q8 y3 d 弗:那天我在英国。
; U5 L! `* \; p3 o9 b1 V+ }9 q% \& V: G/ a% a
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
( \: W' d3 P N' v+ \) k# k. s/ J% L
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
- e5 @: P3 y3 |2 k- _$ @* [8 V8 S* W$ y
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。 P3 z3 b& R; \) Q9 g: l
+ g/ I. P, }. ?! X3 q, w* U1 ] 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。# K" X6 k! G" D, W" |2 Q, j" N! D; Z
: W$ l! q% Y& ~$ c/ i 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
% J9 u; ~" Q4 z2 H8 l
" V: T( Y/ R7 {% O5 g) f; Q3 }% Y 博:那你说说,有什么情报?
/ m: U: W' d, d; U s8 k }0 f& Y4 p& j
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
* ~" J5 p4 v' w. X# W$ U- Y/ k8 v. {- y) ?: i$ X
博:不对。
- s2 X, y( `3 t: N z; t
; r% M) Z+ U; ?+ r3 y; [ 苏:CIA,可能有什么情报……
/ D5 q* [; y9 N
n. b9 {" F4 f+ W" L& ` 博:谢谢如此的表扬。谢谢。3 P; u% X x# [5 ]5 H# Q
' y% A2 W% [6 `5 s6 [/ e. { 苏:不是事实吗?
: G" r$ ~6 A% b. h" s$ L/ |$ s9 s X( b w
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
7 }2 V. D4 o1 G% J& Y1 f7 Z+ n, e# a$ {$ m/ p/ j) Q$ N
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?- s+ Q: K' ~- ]8 i* ]3 B
; I1 G+ d7 b4 k" y2 I
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。; j0 E7 N! V3 F- L3 w& [ P( a
) f+ i# K. t9 i2 w; L 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。* d& I. r, b9 `& b& k
- `( z% p, n2 A 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
9 b6 @. ^8 k, j$ c# `
% L: D1 G8 @8 M9 j) X! y# ] 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?! `3 b( l" j T% p$ _
* W; Z, |7 X& G+ c6 n/ c( A
博:苏提猜,请不要这样说嘛。% |9 c4 d2 h# }+ e: d3 V5 i H
4 c! b, ~1 r$ H
苏:为什么?损失什么吗?; O2 ~3 ~7 n6 D( p/ u+ H$ Q
9 ]3 |) p! X. l5 O2 [% B# f5 k 博:是。哈……
3 ?! Z- G9 S- c2 h$ p5 ]2 V; R. _2 @. }; X
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?4 P T& w6 G5 E' t% q8 f
4 g4 q w9 M" G b! I, d! w
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|