|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张. h1 V0 Z1 W" L8 y4 N F
( H- [$ P- `" Z9 E$ s- P
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合? N. B2 A) b& W+ h' g- w0 R
! P9 M! t' G4 ]. u/ \1 G7 t
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。' w( `' E- q: N
) G7 ~' f- z% z2 r8 L# }" P0 s3 N 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
: i* m, y+ h/ i: a w: R1 S1 ~2 D) M% z* }$ H( I. y
苏:时机正好?8 p O; @0 q& ], z
+ t$ u/ n. f; Q- U
张:是。6 L' L$ K$ I2 a. \2 w9 l; d" y
; F- g0 J4 r! P' l 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?, ~$ X6 @. s* n( @. A V1 i- _
4 e) E: p/ C0 \- U7 }% k; J$ L+ C1 F3 Z 博:公使。& l( y9 E7 Z. d4 Y3 ^
0 f' R9 b* y/ ?: A! ?0 T 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?9 q n7 f; q, ~% |& ~, J
* l- Z7 g9 w2 U8 [' V2 _9 w# `
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
( |# z+ S7 m* W/ M$ }4 r* z m/ L* d t8 s3 |
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
7 Y' G4 Q" ?& v9 \
, W0 l" Z7 z, [, o0 { 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
$ D* Z. @1 i( d, i3 m4 K* W, G# X3 d6 A
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?; \) ]3 o8 ?& `3 U' ]
0 B, s2 {% P4 K/ G! o. A( d' G) v
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。% [$ u' n( F5 j7 A$ a$ }
3 @# w+ _. |$ ^2 N1 I/ o) C3 j
苏:哦!
6 h% i: C$ C4 Z9 ~2 _4 E& b! K' x5 y7 }& F# |0 _
博:这位是真正的职业外交官!哈……& g1 a9 C% E% w
& i( X+ f1 m* w) |& I! D. c! D
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
6 V7 J: D, f/ A! ?0 M+ Q" J( ^8 G& j7 U4 S2 r% i6 ]4 ^
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
& Z2 ]5 f: d6 d9 }
3 t. g9 Q" p7 x- c( s: [0 P) f! p 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
4 E B/ G) l2 V0 j% T8 |: N: {! C) ~3 K W
弗:是的,说泰语。0 o" M8 Y$ l# \* X1 t0 L
; O9 ?& N g& T) d: M3 R 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
3 V+ h) V% I+ J0 Y* ~% a' k7 d* u1 P+ t1 b/ k
博:还从来没有吵过架。
7 m, V& B; ?5 g- I4 n6 x, l4 b* S w, P# X' ~8 e/ g. D" s) A
张:是,从来没有。
: W! B" p" d4 I5 \* t/ U7 _& W8 R9 n2 [' R; m# |# ]
博:用泰语说,就是“还没有”。+ r; n M$ b) S' {8 N) s! ^3 W
+ P$ R. S% @- z% n( u: z7 N/ [' h
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。! |9 i# F* }& h$ x3 @1 F
" c* W* y# \7 {! ~* X+ P6 y
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?& }: C- ]. n- i0 D- v
; m4 }6 [4 d2 y3 w# ^! o% I 张:我们两位从没有过这样的遭遇。
1 A% h; Q4 X5 P! N
# B: D4 R3 N9 y$ y) y- ^ 博:从来没有在那个时候见面。
5 B" S2 Y& S1 N2 }$ L8 U9 C. ~
. w# p- j' h! V ?# n" Z, A 张:哈……
& q! \/ |# ~! j1 @7 M4 K; x: c( n" |
苏:尽量避开,是吗?
: [3 d+ F4 h% q! l" ]8 r
$ W7 p% g0 F }# x) F6 F 博:避开。避开。9 @! {8 ~, [* p1 F- X" ?( G D, x) X+ x6 K
1 m2 b$ i( E0 }2 R, y$ M& ], R 苏:那英国呢?
" b; m, s2 i# l2 l! @" H, A
3 A }& l. r a' r5 x4 c% [ 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。9 R6 O! d6 p" D
@5 B$ k7 S3 Z6 @5 S$ ?
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。0 u/ \' W2 z3 v1 Y
0 F% R8 C$ N& Q2 e# ~
苏:要退休的大使说的就可以不一样?
9 b* h# T) k8 E1 \# q* S7 e, J- h4 L/ A7 j& J' O* F# @ `2 {
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
1 d! S! c# Y' f2 Z( y
. i" ^, n# J4 c; x6 @1 w* B3 [3 [ 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
0 f! n8 j0 ^9 m+ Z* h7 r
. F' m; n# Q- r/ q& o 苏:那作为朋友,会怎么做?
9 N5 J+ Q& a5 O" J* ]5 h3 m! k* ^- U4 ?; `/ B7 n; ]
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
& c* _$ j( d8 e# q5 [5 \; m* D. [1 @, @3 S/ f' a
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
: P* \- u% n" v# X1 v3 g: C- C1 ?; t& r8 ~) K
弗:是的,会交换意见。; f3 P6 N9 w- T4 ?( ^& M$ q
8 f* o4 I$ F1 l5 b# P6 d 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。! z. R6 \9 q; q* p( O4 u
9 F4 I3 C7 i9 i# H7 a; u
博:没有困难。* F. B1 r( r7 q/ E1 T5 `1 m: T
% \$ H- ]. }! M. E7 }2 L 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
$ J; ~- U1 P ~# ?2 E6 A: e" {
: E# N6 i* M3 H 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
4 ?% M6 Y Z1 M8 u ]3 W! S' z1 b' L3 u$ h4 u
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
8 A6 \2 W% J1 J
1 }$ w' Z( T. X& V# ^4 { 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。1 K+ m! N! _' k& ^" X, a: t g
* }: R4 B' q1 x" B0 _$ n1 c 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?+ V4 H' s( D6 _8 F2 q
6 P' w; _# _. _& A. H 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。- F0 w% w3 h+ [
0 R6 J1 P, q2 y- Q1 M; f6 E! c6 r
弗:我们必须保持中立。
2 h% L: i4 i4 D- R% R! }9 j. ^2 x/ [$ j2 n# J) f
苏:始终保持中立?
+ T& N& e$ o0 N/ u1 F4 o# S+ [; ^
. B3 G8 n4 ^( H2 p# d3 l6 ` 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
6 s% e3 V% H) h7 R
. I# r' d0 L5 Q4 h3 p9 k 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……5 S) i. f% J* P! ?6 j
; D( I' \) o5 p2 w* o 弗:但我们不理解啊。
4 c! k, t1 Q' \+ q' ]
; d# G& B" R, ?( b& `' W 苏:不理解?! S. [7 K2 T: C& C! x6 L
/ b6 t. O" n: _ {$ M' Z! Z! `, r7 Z* | 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。6 l* G* B9 _2 g' R$ y1 I) m3 t
7 P6 I1 v- Y8 Y4 F1 V7 Q7 d/ t
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?" Q1 B/ f$ B) g3 _2 c( Z
" A ^- _: g" f 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。. k! W" ?, O+ x9 j% v5 F
! @, Z! J+ |5 B2 s) W
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
1 A8 n. m" D& k! U. s; F
' u4 `" s) g) w4 f 博:这要取决于“祝贺”的含义了。/ R; Z! F- K- A# R! ]
( d& c" z- F. E, f 苏:中、美是同一天吗?
/ `; I$ r, `2 f( y6 P2 g2 C2 u/ F. X3 e! f: [
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
G2 L, L u6 b5 d3 f
0 Y" E. z& p3 v# K 张:是。. ]! D; ^5 R* U! u3 ]3 Z' k$ ^- y
4 W' x3 G( Z& l& n5 \
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。6 v# P8 y0 O" ?! B
* T% z' _1 x/ o8 [
苏:张大使介意吗?3 z, c" c9 G* d0 v2 |) `2 E) b. z
" j, f2 U5 l+ N% g- V/ R/ D0 Z
张:不介意。) x1 ^. O* w! X5 i) j6 \
: V% B) |& w& I0 l0 p3 E5 V 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。8 R H! q& h6 s$ A) Q4 j4 X0 A
7 t8 s* K4 X \9 e; Q" M
博:苏提猜,不要想得太多了。
/ \$ { o5 ~% z l. y! ]0 o: C7 z& e0 _3 d) U
苏:泰国人这么想。0 B* V% w( I& j
6 {: t5 G7 H& x% i7 |) o% | 博:我们不这么想。" |6 H% e& l# b; o9 i9 o
* E# A. \: O( P0 s. O# M+ ^ 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。% [) s3 L0 `! g
+ s( z6 v$ S3 W8 N, V* ?在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
( f& i, t& k; K1 h+ o1 U+ p
* B- [* ^& S5 H1 B: W* g 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?- ~' @2 ?4 e0 x. C5 E5 {
9 K' g# L" @+ X6 H, E2 S7 P 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
3 l# W( Y j! A# e5 l; w5 R2 ?7 n
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。, n: a& G5 {, c4 Q' U
3 q) z. _) ~( v8 t
弗:是。( w( {/ f$ s7 Y0 }/ H8 Q, n. a
3 f( n1 U4 J# K4 W% }/ P0 ~
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?, f8 q v* h( O: f
+ g3 Q' q3 E$ q3 D
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
8 R. J9 a- m6 S2 [$ e8 q1 @, }! P2 L `# W. `2 G
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?" i" A' S+ G5 q. L
" J8 @0 c& F' j 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
) X% ^3 J& U' E0 j$ a/ z" p
: p: j m+ r D) m+ G! |" J 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。+ b+ e' {3 _3 H. s
6 f+ T7 y2 z/ t) L
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。: ]( ?- m& q) Z \' F. r& M
6 ]7 Z. [! L, r1 G/ z, @ 苏:大使感到糊涂吗?
, i) [. F: H2 v$ }) ]& U5 ?& C; A' k+ i. z
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。7 C e3 l% A0 U, H. [5 M, N
6 h5 O( ^; F+ G- A6 P3 m/ E8 u; A
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
6 {4 a3 {% Q5 F4 l Z. U; J
9 c3 s7 i0 m! ?. ~5 z 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
* c4 R8 @# u0 x) h0 O3 n8 E7 }; y( T- L8 B$ ]$ f$ S
苏:可能是因为大使您的缘故吧?
6 r' B% h/ R& Q# F7 L5 C/ H- i9 ^% O! ^9 T
弗:哈……) v" T# z6 }( K4 S: m4 t% H
7 \* _. M# b. u: N 苏:每次来都碰到了“革命”?9 n7 L' R$ ~+ R3 G& q$ J
9 ^1 G% ~, e/ N5 k. [ 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。. y4 R# U) H0 V4 A$ Y" a! Y
C4 z; X- c$ J6 G3 ^' k b& ? 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
' L" W N( m4 |$ ?. Y
5 V1 M% A$ \/ V* }0 x' u! g 弗:那天我在英国。
- r( }; W2 \2 j% q# V7 K% e/ |& `) q6 }/ }" i4 {
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。. f, M0 W. e5 a2 e
! N& V$ z7 @2 j. ?* u' Z 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?; H* d7 ?9 r" _! r; ~/ }* v
$ Z$ J0 Y7 g) ^$ z8 @% q5 R: Y1 n
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。. G* l: @4 X3 U
; I C% T7 o3 {0 W! w4 Q 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。5 W: G( a5 l4 g2 v
! H0 S( d6 x+ T* u% V 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?2 W, u( z, U/ Y5 g6 P3 E
7 A4 W/ E1 G9 D" E 博:那你说说,有什么情报?
- J8 Y) e# q y, w b+ x
# Q* [! T' j) m4 C# Y 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
/ }! M/ ~! d- V" k5 ^% E5 v3 f d ^" b5 F* Y. S7 T/ j2 M" }
博:不对。! ]4 T f$ J) b1 b/ J4 C. b: J
9 o( o# v3 Z# X% E4 m
苏:CIA,可能有什么情报……4 s+ X1 h7 K( K' x0 F
' p! b" ?+ K J) N
博:谢谢如此的表扬。谢谢。0 E$ @, N9 e" \- ~7 b3 b
' j8 { V6 R) b; E* |& g 苏:不是事实吗?' R" q8 m; v. ]$ W4 v3 G
, o; [1 i1 N! X* P) ^$ x; n2 H 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。+ e/ q5 A# p/ u( z( {- O
2 `6 y! m# G0 b$ ?+ E; @ 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
5 W% G7 o5 |& o6 ?3 {& N# i( j; s$ @* B. l9 e) ?
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
* R( ]9 B8 x! M C; y1 c, g, x0 d
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
, ^0 |' w8 f) n3 a9 o
& y3 ?4 M; D8 r& F# d4 T/ X 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。, Y& }$ w: k/ \2 J: M U) w" R
1 t1 w7 c- X# {. H2 `- ]2 c 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?0 j+ c1 I( M, X: D3 O2 r- D7 h) U
% f% U3 u4 m U
博:苏提猜,请不要这样说嘛。) R1 u$ Y x. Y1 K0 y
! R+ Q9 p. n0 h' A" @# ]. k) _ 苏:为什么?损失什么吗? b# G4 e6 y3 i- z* B
& o; `! h) K: g# _1 F
博:是。哈……
- k* M& j3 I4 Z$ }1 J* y
, C/ [% Z4 _* l" `0 v 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?. J) T, Q8 T0 h7 o/ ^
4 d1 f, r( i$ |! o7 j3 V* a( R
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|