|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
9 f+ |9 I& D/ q3 L3 }/ K
# D! T6 X% O% T; D 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
$ c- B8 `' I( \1 ^& X6 A$ c( t2 P6 f+ T: i+ D* d1 Y
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
1 p U2 p8 b. z) n$ a
+ x; F8 |" s* d- ]) d, Q( w2 G 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。7 l) ^( r" p% F
" ?6 K; L4 I$ n, W4 G# S- E/ \: B
苏:时机正好?
$ l6 s+ [+ V7 V3 @5 r0 x6 w4 H s3 A# Z+ l; _& A
张:是。
& a2 J" s* s, z& c* s. }1 Q; D$ l J5 F5 ~
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?$ X' V) b" v+ B# T' Z
, q: U2 h6 r) {+ O. V- g 博:公使。
5 K- @& m9 T8 ?5 }* o
1 g/ q) o5 ~2 S9 ?6 N 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?- a4 ^' A; ?! u* Z, K* e& G, `, t
6 {2 i& Y6 k1 H8 G/ b 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。% Y3 C' [" Z8 g
1 {. J) Q1 }! x4 i8 W
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?9 k _# P* }' w% e$ f& Y; |0 [
7 Y3 m; O" `( Z9 T 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
' C4 u+ C' i; R0 S( e I7 Y3 A& f
' p7 A: @" j+ G1 G 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?7 E! v: U C$ i: l, |
6 C6 C1 T( C8 e9 K 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。# t. n1 I9 B1 C
' K9 u0 ?# N( s' X. ~
苏:哦!
v, m5 K! H+ \; y: v7 a2 L# h& r! J+ _
博:这位是真正的职业外交官!哈……
5 T$ n) j) A+ {( _# V' h' l, W: @; T; Z5 Q% @! m
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
N% @* t, l7 E. ?2 B) g4 r$ g5 f6 A7 Y" Z. _
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。2 F. B& g& N5 _2 p# v2 x$ r
0 @4 W6 ^0 n* l) T
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?) T6 U' ?, d* B$ p
: C6 J8 [6 B7 E/ R& E: ~- w [ 弗:是的,说泰语。
/ p0 \) o1 ` Y. [ p, u* v2 b& j, {/ a- N4 v& E2 P; ?! Z
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
' e+ s; }& B/ b
9 p) F3 z) {, R- [ 博:还从来没有吵过架。$ l& W; d* U& l& E8 u
& m1 Y t2 Y( N! ~- {
张:是,从来没有。
; x1 p+ k# M% M, Z1 m" B y
) q! i+ c7 ]. C 博:用泰语说,就是“还没有”。$ U# p$ I' `; j5 v! S
! ^% j G7 z2 H7 l+ M
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。9 o, x0 }' p9 x/ c
# ^3 U/ K& k N3 U 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
2 K3 u9 F8 G' x/ T, N$ |2 z
. E- |9 h$ v/ D9 ?, ~" e { 张:我们两位从没有过这样的遭遇。
: c' y: s! g, f7 G! P4 }0 L0 f- z1 X
博:从来没有在那个时候见面。; o$ T" _1 q. u$ z! G1 W6 C
1 H7 ?8 t: }, b/ f. e. z/ k4 o5 T2 P
张:哈……
/ Z' o7 n8 x! G' p" r, `+ o2 q- J0 r0 l$ ]7 V' t
苏:尽量避开,是吗?2 B: c' s- j5 f1 k/ v
8 d7 @. \8 }' p5 l2 _
博:避开。避开。& q9 @/ }' x4 `! h
7 C! g$ C$ @! ?3 T
苏:那英国呢?5 C W `: r$ Y' T
/ R7 V% J+ P" W9 n. o 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
+ E$ G; L8 R& g: ^; t, d3 t# x E
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
1 s! v9 r- @) v' o7 \; {
( p; s( F0 g5 u) H; j% V: ^4 b8 ^1 k 苏:要退休的大使说的就可以不一样?0 W, ~6 a- X3 \. O" z m
) M% j0 p, w" S5 u 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……$ C3 Y6 c# h @% a" T& M+ ^5 H
8 [" n0 j5 K3 J3 q- D
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
4 t* U, C! [# \/ c9 ?
( r, C2 F) D( p0 u% O. |! a 苏:那作为朋友,会怎么做?
4 Y8 k5 o- m1 \' }6 u
, Y8 E* L3 H4 q8 o 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。+ _7 A- B* j: `* n. I0 G$ w8 ]$ O
( R; q7 l) v9 b0 y7 E
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?6 M7 h) x& J1 h' k3 I
+ |8 a; ~1 m3 V, M# r2 L1 @ 弗:是的,会交换意见。* l' M# Y. \- R! H, A2 l; N$ O. ]
: l" `5 f& Z( H a! I& j, F3 x0 [
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。9 Q9 T2 s8 S) ]% Z9 { F, S4 q
' n# i$ @) H' S; T! i. U5 P- r
博:没有困难。
/ y6 c2 s0 j! A
/ T G3 v# d# U 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
1 ?, ?& W: T0 |( Y0 l; j. z) e0 f- d& i5 n! |5 v4 g
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。2 f: i+ A5 n" Z d
6 p5 S2 c' ~2 o) W6 A 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?& I# C9 Z0 H4 L0 A: j6 I6 k
' `% `% V* s/ E6 W8 n, _8 a 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
' b* A. l, N6 J8 ~, c% Q* g' K3 u! k0 }$ H8 B6 u. D
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?. r' o+ c" e" F1 @' X
% S" ^' f" B! u( @4 j0 o
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
+ s: e& P/ o8 c2 _6 `# g- I( ]3 O% O$ [8 F
弗:我们必须保持中立。! C2 y. E' S3 E. \! A1 W
/ ?. f6 Q0 j" r# g* @9 u- \8 e1 {
苏:始终保持中立?& q, a( z- I! p* u: ? C
1 }$ N6 }4 Z& d; a( [
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。1 `: Y% M+ \' p1 `" S& p( a
& n0 W- x% i& P3 j6 d+ X$ E4 A
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……# ?, P8 A# E# X; T- I
* z5 E2 U; a, P6 h) O1 { 弗:但我们不理解啊。3 \- A# M7 d" \# K5 G( p: k
9 Q3 B/ {6 C2 R' r. h. T, v 苏:不理解?
* P1 u) Q+ _- e3 @0 U. ~$ l+ b
/ V! \8 }1 }& o C o 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
' L8 c. ?7 }! H6 Q& L: |. B
6 k6 l, S$ g/ C2 j9 N 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
; \$ e" w+ \, z2 Z
; G$ Q6 c) K2 y2 _5 [ 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。: E9 R" h( t! G3 e4 J/ f* y/ X& s# G
+ h4 }2 d; B- |' v4 f0 b1 G/ B
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?9 v7 }7 V% C8 I) V. z4 u! V# k9 j
% V+ e" w2 o" R, |0 A3 @9 d 博:这要取决于“祝贺”的含义了。5 ]) S) w: L0 \
& L8 |* ~/ F7 J% o: M5 a6 u( b
苏:中、美是同一天吗?4 I8 P8 ? K3 N5 u2 f/ A
T! g; B& W! T: \$ h 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
9 j+ d; f7 T8 U: @ p+ _ |! o3 g( _5 l; Z$ T5 Q
张:是。! D3 G5 {, N; E# Z3 k
% }' q: x) s+ e2 K2 Z% u5 d2 @
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
* E+ A& ^% e5 A. m; \8 I# [
1 ]; U+ l- i+ Q. [% ?/ l 苏:张大使介意吗?
' {% l7 L8 _6 F& \+ U$ h! O* ~- s' q: Y6 o# Z* e
张:不介意。- E+ p" Q1 y6 O7 _" M) B$ t6 t5 ^
/ X7 d; @7 Y2 @ H- h! @ 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
, [& i. M. ^0 v0 n2 b! H$ E3 z+ @# s' t, q: B
博:苏提猜,不要想得太多了。& V, J& l1 I8 r: j+ h: ?
8 b$ Y( H$ X8 }3 ^; h
苏:泰国人这么想。
) B+ J/ P0 A4 Y' z/ B: O- m' G# q! t. h& m! N4 r |% k
博:我们不这么想。
' K. @. K+ F7 ]. E
0 y* b5 |$ L0 `% \& V- Q; e- J* _ 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
5 c9 O0 t0 ?3 j A& L
% |0 g }& c w在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变" p' c$ z" y2 U* E
& A S) n' t/ a6 x/ h, ?: ^+ }- }
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
2 m) A" L# p5 F: p# C( [
* e5 u5 ^2 n: K 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
2 Z* T8 H- ?; `: f
+ m" S0 u' [7 Y- `& M; f9 ~4 K 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
% w/ f+ q. g0 d1 |
/ ?7 @3 H/ t {" O, F; h 弗:是。+ Z' v9 _( y9 p+ X) k% F: O R
J9 A6 L9 V, N* n5 |0 J# K
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?1 i) `4 [5 `: K( d i/ u
. e7 U/ s/ l) e& i+ w 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
' \/ c o, ]: M
9 D. p# x: _( _3 R% G 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
! Y; _9 L& D; S; J. q5 r$ Q) Q- m5 e9 V u: W* g& P
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
. |2 [7 t. E# `7 |' j; F) J2 O8 |0 ~: }$ _+ n7 _
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
# Q! R* Q/ ^6 D C5 Q( {6 g) @
6 V# s- K* e! J 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
' |- Z u$ k' |7 g7 k+ M6 O5 \
" k1 Y) H2 } X1 b0 p! G3 m0 }+ D 苏:大使感到糊涂吗?- f Y9 G1 x9 X8 O
% W) u, [3 h7 r' a) y+ A: Y
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。9 Q! a0 ~8 O2 L
6 u4 @8 s4 |" |, Q
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
3 W& N' `# k% G- f+ p7 v; ]* C
% N5 Z3 b& V+ m9 l- ?2 k 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
# |* F# U" ~$ m* ?/ q. a9 Q+ J. q% }& d! J5 c, v$ R
苏:可能是因为大使您的缘故吧?$ m5 G: A) Z1 \3 j& K; K7 G4 T
. G. E& \% Q8 r0 Q9 N: N- E 弗:哈……1 r C2 g! J2 `3 r% ]4 ~# {: W
. Q, D% F E6 T( E
苏:每次来都碰到了“革命”?. q9 E; S2 C" u+ I b% w
6 d' e8 f4 i0 }; S. U/ B 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。' d* k. @9 y I# |& Y
# c8 M. ]+ M. |; q/ C& \ 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
/ Q5 _( ^! i2 h4 b2 F. c3 G+ ?. M& n' ^7 ~8 u V
弗:那天我在英国。5 O5 m+ t( B% k% q- k2 ?
) K E: Q9 F# H O! I
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
! Y$ w5 Y" E5 w' n U1 V) H$ t% q4 E+ A9 Y3 }
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
; Y8 v9 T; I, ?
4 v' e2 i; q$ `' ~ 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。 k# m% |' g1 h" P
0 M6 @, A* D7 G: w, { W! h 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。$ s/ F* [ `3 y o2 S+ L" A; q
; Q! {& m$ r6 \ 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?6 f: m! ^2 |1 {! b# z, V
. m7 j. P0 h& k8 S6 y' V* F 博:那你说说,有什么情报?& } I+ }: Z, d+ }7 K9 G7 X
7 G. x& w% |! ]8 a" R6 o R3 `
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?1 B, Y5 i% R% ~+ f. ~3 J( N+ ~
! I* j, g" u& Z3 U( c3 s# L
博:不对。
+ i" o# [2 s8 T0 o+ i, j; M
4 H8 c6 C# d: U' D 苏:CIA,可能有什么情报……
+ \0 ~7 j1 i2 K3 y& O/ I: s$ k4 n% ^: ] R7 Q2 K r( x
博:谢谢如此的表扬。谢谢。1 e$ j+ H* u% g+ K# ]
) ?3 t. r1 ^3 f9 \+ Y6 T
苏:不是事实吗?3 A) F, r+ e% X/ A' ^2 E
+ W& ]+ Z2 |0 U( U6 j
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
8 F' }3 c1 X( ~$ T
. R# I2 y: ^2 n 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
+ ]# a1 s+ p4 Y
' r; q$ m' h. H' @ 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
6 U$ J/ {) x# I6 F8 F4 Y- ^( u3 G
" p5 |. Z) r; ? 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。1 Y! Q) @# c; | v( Z2 e# w+ G' d& |6 u
9 U* F7 ~% _) T6 W& l( } 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。$ c4 i/ ], @' f" O; l/ n+ `% X
$ W5 W1 ^* p# x
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
6 J8 M5 A" K; P, K! f4 u1 X- b" |
博:苏提猜,请不要这样说嘛。
4 K9 Z. S$ k4 |; `, ^/ E; Y
4 d+ V# |; `: j0 q! |" e2 s4 q 苏:为什么?损失什么吗?' y) `1 r8 k8 G, [# f
( [( Y, u9 p9 _" |
博:是。哈……4 `" @) @$ ^1 }
+ [0 ?9 L* y/ A9 V- {( O 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
" h8 M" ^# M- K* R$ z) M" X& }3 J5 ^5 x( k/ l% Y1 `, Z
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|