|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张6 ?7 y8 E+ J2 d2 b$ L9 X
- z" I+ Q7 O4 o) Y1 D 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?. Z$ s& x! m+ \( M6 [& m1 x5 j, ^
% |/ n! A( u9 n# y+ g. T3 Q: y 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
, ` r; q% ~2 d- l. [2 l/ E0 {: H3 _% C8 @9 T+ b% Z M: Y
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。& q q0 A$ V- E; f7 w0 `5 E! P
2 g1 I' E# F% V2 p+ }$ N$ \* y 苏:时机正好?/ T0 }8 S% u6 [' j# _! U5 v \
, {' }/ [( R4 }) A 张:是。
, ~; @ P' ]( C% P% Z5 r9 U9 A: {# q0 q# j$ d9 f
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
9 O9 @8 J9 G7 x6 N6 E2 A+ e
+ v4 V3 l3 h# O 博:公使。% _5 b& g( p: Y& Z
: c) j" D+ l8 F0 o 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
' ~5 u1 E" }' w5 Z
0 C; r+ g2 g3 u: \; l 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
$ i* U* C4 H5 k5 c, J7 y$ ~3 n5 g' J0 m, E" G
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
; {' u. B. F: b
4 Y |0 ?+ [1 y4 A2 m& p 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
3 O) U2 F0 y5 \9 F8 L8 M5 j: |" C) |1 t2 i& I R) d2 ^0 t
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
+ N! L$ C6 |+ B! z1 P7 R
6 w7 i9 @$ P8 v' z3 S1 d2 W* g 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。$ A% z4 p% l6 a, K, v" u' a S8 o! ^
/ j( W% J: `; k: }+ a3 B' t 苏:哦!
9 f# `6 j8 T% K/ r8 A( f
1 @0 \6 C$ R* R 博:这位是真正的职业外交官!哈……- y9 Q# D9 r' X1 W5 v$ v. h$ N2 M
2 V: _1 k) f0 ?3 e- l8 C7 n4 C u
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
0 W1 Y. m/ n. I W
! Y! q- b4 E" s1 M& m 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
6 W& e7 m: H' d* s* s8 I0 M1 K* Q: d: `' k- I6 X2 p
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?1 q7 F1 m' ?: M5 a
7 }/ |- B" O' w1 `0 ]# k# e& I 弗:是的,说泰语。
* ]! h6 ~0 P/ R% k7 q$ _ F8 G. a9 K0 _; I/ L) N
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?. o y: r% f& x6 U4 t& I: i+ V
9 S! Y, t+ w2 f. @5 v1 }! A 博:还从来没有吵过架。
. v9 l! A) x/ Z" H: H' T* v/ m
! B+ P9 J- V7 t 张:是,从来没有。- x5 x6 Q% p; |/ E: }: F
0 L8 R# c: n7 t( l. d2 b 博:用泰语说,就是“还没有”。
; f+ F* y& M8 j' s, A$ }) Y2 c
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
) |% M7 ]$ X5 h# |7 |
% O' g( \$ X8 `% a3 c 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
4 l5 A( r2 i. \8 M+ h
% f: D' z8 l7 J6 S$ I( W- y8 W& J6 k 张:我们两位从没有过这样的遭遇。: E, |. a- [, n- T2 b3 A! e! G
1 [- J2 q5 i$ y3 J0 r' K
博:从来没有在那个时候见面。
3 z: P4 i" x$ `0 o- C/ F( x$ |
5 t: Y% R0 j: @1 Z/ a* Q5 O 张:哈……, e% d0 b; u$ x" }$ b# |3 ^" a' E
2 i; I' G3 L& b; q, o2 z4 V 苏:尽量避开,是吗?% O! q( y$ l" x4 P3 O# Z- s. s. u) v
& ]7 s; U1 p4 m K
博:避开。避开。
- U1 Z0 Y. m7 ^. b2 z/ k5 S! Y# n9 x2 Q
苏:那英国呢?
% | d" K0 i3 i' ^" Y) l# B: U/ f# {6 E$ j6 l
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。) H+ J, s L0 W$ D) `6 _+ ~' ?
8 o. H# I h9 h# f% ~5 Y% u) ]5 N
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
2 `( z0 T; h8 L4 C7 O* c% o+ i! m; X- I5 }% v1 q+ }+ s
苏:要退休的大使说的就可以不一样?
, M/ s# l7 F' @4 F
8 q) { \0 `; n 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
/ k/ ~0 R% z' I7 l2 s" Y/ ]
8 E+ q, S0 u" z0 n* _( H9 v 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。5 G0 |* G+ n' S) c5 T; @
5 a, ^( y, P: i4 J, a$ T 苏:那作为朋友,会怎么做?
7 J" @, u" h& t
% ^/ v% ^0 ~+ f, O: |: C) B3 R) e 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
0 \* U- H: i/ R: g8 J3 [% Q: |+ W5 ~: b
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?! h! M& W- z7 K$ J4 S, J
2 g* y. |# ~2 s# [0 @! ] 弗:是的,会交换意见。
- [; K3 v% q5 ~' {8 o" x, u1 m$ h+ o+ Z0 P' h$ T4 r! v
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。7 E8 v, k9 V: ~) U# b T
5 j( V0 f' Z) N+ ?9 \, C 博:没有困难。
! D, p. j1 G! d; O0 b _ n( |+ f7 I+ u- _) t U
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。- |5 s5 K- G ~9 S' t/ K+ W5 _* A
3 r7 E# c% j& Q
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。0 a& J- P* f" G* H( v1 T
! ~( @& \, V" X4 r 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?; M4 A% o% Y4 S, U$ }+ k
7 ~: t' X5 v. k! \ H
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
9 {5 @" a( A8 |% O" o( A
3 C: o+ a! r5 P 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
1 T( D [2 M8 A* R6 D- f# q: G' z# P4 b0 v# ?
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。+ z2 j4 D/ T) Y' R2 n3 m& p
8 i# k Q$ u' h" v
弗:我们必须保持中立。
/ z! L2 N- _7 N$ }' }! N! ?
2 Y1 n; T/ e6 z2 U- c! l0 @ 苏:始终保持中立?
: q! K5 D3 `- A0 @# `
; g# y- P4 u: \ C9 F( v" _ 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
/ b x3 @: E2 k: W* B) q% K
2 Y( K `- U5 M* z 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……1 Z& ~ @4 T; A
4 R2 t9 J5 e) U* k; r 弗:但我们不理解啊。* {6 t3 {: n5 T) f) u5 F2 B# I
4 r' P3 z- d3 X7 G# w
苏:不理解?
, y- X! z3 P f3 D8 f6 ?6 H5 p5 e+ q3 G) g5 H2 \4 M0 s
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
0 B0 Z6 `. i3 s" k" m* |7 A7 J1 S" c7 I
8 Z% g" Q" t3 M1 ] 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
8 W0 |, b1 N$ B9 A# _3 F7 R" C% U* L5 w. N* p# n
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
9 H7 _" ~* d# W$ R' y) O1 U; `. q
8 o) v/ v6 `/ n! |; s7 i 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
2 Q4 S+ i/ h8 G* G
# n5 W& E8 Y& T- d 博:这要取决于“祝贺”的含义了。
8 M5 R8 U/ F; K. s" b
% b& t* @* v# }1 Q0 h0 V1 i' M 苏:中、美是同一天吗?: x9 V f% H0 F* o* t
8 D7 R2 }' S- J1 I* V! q 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?9 R! ^' \) `2 Z5 x
6 F0 l$ ]1 x1 L8 S7 R7 h3 D
张:是。
5 a8 T9 e% `, G! b
7 L5 N. Z; n: T' Q/ k) ]1 c8 J, r- [ 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。9 k% @+ F: f6 f2 t2 j
' }/ N! J: a$ P
苏:张大使介意吗?
. Z: g, R( H$ G7 l# M" E7 K' ^1 }% d: G7 @
张:不介意。% T0 W" r) z: y3 f. B( `# Y1 v
* C1 {! y+ W2 q+ s" W/ u2 B1 o* Q7 m
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
# G4 @- P$ l" ]) O; V3 x( Q+ \4 r; I3 e9 ?! j9 f# f" d7 e
博:苏提猜,不要想得太多了。
4 y2 V6 {4 p) j
) o# l! P$ f' k7 ~- Z 苏:泰国人这么想。
z9 k5 f+ C/ c' D- R# b" M
0 J$ H' z, ]- g/ W8 P! v 博:我们不这么想。: w2 O2 ?0 H) J% M1 Q! F# Y
2 \ b3 a/ `( |4 ? @4 {
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
( y! h- K5 n+ V2 W* g A. H* i0 v* V X
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
$ \: J; L; ?: x, G% s" y' W* \, e; |/ [% t; t5 N7 u
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
- H: R) Z% w3 v( v# a' i9 z1 B- C. Z8 x5 ?# T+ A- E, H9 p) A
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
% W/ z0 g( h1 \/ R- [. L) m1 i* G0 q( Q- F9 `) U" G2 i+ _
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。/ g. O+ t4 [8 R/ y# u0 V k" s
6 H% f0 a. D8 \8 s% ~, `8 h9 _3 U 弗:是。 y! X4 b- H$ v) ~ H, g1 Q3 m# U
% l. v: f# T4 o k* ~2 f
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
# D$ E/ L' d( ^$ k3 H+ n; r6 Q9 K' V; m J4 I7 d* U% l- A- g
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。, @9 y7 B. w4 n; a$ a* \
7 u5 p, @$ H2 W. o* M2 k+ F 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
+ O$ |( N" I0 p5 d/ z- B' b+ u1 l9 W5 p
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。6 K C6 t4 C8 Z% c. Q
' c0 y' q: S. d9 o1 U" s% z 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。, g+ ]! p, ^) b a3 P
" E, M+ R% `. D d a% L
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。- K3 s" M+ L# K
! c9 V+ G4 S( G7 O+ g
苏:大使感到糊涂吗?
. A4 Y7 Q& f9 S8 F
7 O5 R0 ]' y' M+ o1 _4 ~ 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。$ l$ E; E, i( I2 W3 G
% L$ ], n( f( ?# R, [! J# A# t 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
6 m& q/ T+ u" ?/ \/ ^! J8 C1 ^- h7 n! b, r" }( ~0 n i( j6 C
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
8 v0 N$ y2 y7 [: x" B3 l7 y4 t. C# E+ x; W
苏:可能是因为大使您的缘故吧?$ E3 g/ I+ h- Z. n( \: i6 W" ^
7 ~) |' x8 c2 L0 X: x) \% p 弗:哈……
( p k) d. V+ | x- ^* o! Q3 V: B5 \- `% C/ |: d8 M" c
苏:每次来都碰到了“革命”?8 T4 u' p! S, i6 y) O2 q
' v+ [6 y6 I, r3 h
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
r7 e) z0 E+ T: k! ^0 D/ ?! \3 A* b' T( x
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?" C, Z m( P D t5 ?8 |
/ y7 o$ h% F: t4 I! s 弗:那天我在英国。5 c! d# C, g0 J+ U+ {
( r5 F, O1 u; X7 c
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。' {5 N5 N7 S; P+ m2 q) V0 e
/ W5 J* Z1 ^7 C9 {) |9 P" b0 v6 e& k
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?; K) x! c$ L, o0 x
5 \# j# V: V- ]/ y 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
+ R. F- ?( z r' ]1 Y4 {. S
2 N9 [. f+ j5 V$ X 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。- R" i0 N4 L; ^* Q' a
5 x! x0 u# a. L0 B5 K; ] J3 w4 u$ O 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
7 s- f7 X- x5 K$ A3 \" }' e0 h: K: O2 D# Y, ^1 z5 \; [
博:那你说说,有什么情报?' w9 S8 k" F# \' y, E
W- Z4 }; S! x% P4 h
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?1 z3 ~& ~8 W2 O4 M
, C% e) i3 Z3 g
博:不对。4 I( l8 d! ]4 {
0 {5 `" a4 W& }; q: K- I 苏:CIA,可能有什么情报……, o3 u% y2 ^. @# H
6 t7 t" [2 v: E8 Y
博:谢谢如此的表扬。谢谢。' ]7 f ] [% l0 {8 i+ m' ^
/ x4 u% {: l5 m I2 a" M
苏:不是事实吗?
( v# q" E- M( H: j% f
+ a4 Z; W0 A5 f 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
! i: h, c; n" |5 d- b1 L7 [1 W6 V+ ]1 |: V
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?' E3 S% a6 ?7 M$ N% s3 F8 f
; L0 V+ i& h4 z% J% u
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
( W* w6 O$ y3 T7 s/ `8 u
- ]5 `2 A/ Y c3 @1 z$ X 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。; t: G9 A# l& M! L: a* r0 C
) l$ F/ v# t+ P5 Z1 w) K. @; w 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。* w. ~9 F2 A8 @
+ n! l* k: m' Y/ u6 E! \ 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
- x! K/ I& U* c: Z# e" W' C/ Y. p4 n. `8 ^$ C: s9 f0 A E
博:苏提猜,请不要这样说嘛。
" u) d' H# f) U% ?
1 C; l/ n! H3 p9 @9 t8 G 苏:为什么?损失什么吗?5 s; d8 c' y9 m) e8 U# M
4 r. N. \0 W7 ?5 |
博:是。哈……( }6 T6 v; R) |! ?) l
4 D6 z) I4 ?/ H. e1 J* {" E8 `& p 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
2 X4 s7 S2 H+ A' J8 I
L* S5 K m) |7 I7 B1 \ 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|