|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张8 Z# z! Y. ]/ E! @: F$ `
& i, t" v) ?: m; H 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
. J- C$ C. n8 @
) o, L4 l& b0 i$ A3 A 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。3 a* S- c; @6 B2 n0 H5 W
0 p9 a1 h7 Z# q; \# D 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。' e" U; H p4 H
: M* M/ |7 @: U- L0 L% R% ]5 h/ g 苏:时机正好? a, \9 i+ m6 p: N$ Q
3 |" H: a! T( ~" W) ?7 y. }1 X7 } 张:是。) n8 B! S8 w* I% m
7 ~' A4 M- a$ \: e" T; X
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?/ X% I3 u8 j/ D7 [* [; z
+ T3 e* U% ~/ H- i { 博:公使。
8 O8 n9 _: d- v; l1 R+ ^) Q" n1 m( G" b8 z$ ]2 [2 B% q
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?9 K/ b; U3 @8 p" H
# ]: y' [5 g5 v# {
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。9 ?- v/ i/ M1 P5 b/ O- Y; Z$ `2 X
9 n% P( X) V( J
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
2 F0 ^7 o/ j, F8 |# S3 M0 B8 V9 ]% j# I/ ?7 z5 C) X
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。( i8 I9 [4 h3 j* [# t
9 e; T4 _7 |+ `3 e) B$ t
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?7 ]. @4 \# Y3 {* ~7 X
8 z( u6 u4 a! w6 c4 _. G2 _
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
. y' z" W8 \# `7 a# A4 }) C: r+ F4 n! I9 x5 ~
苏:哦!
; m* f' `+ |( e/ j2 r3 ]' t7 b. E# N) s; Z9 e) n
博:这位是真正的职业外交官!哈……
8 D2 K: p; m5 `3 j% A' e" ^4 _3 K' u; N" B
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?) [3 h* w. X2 Q, T0 E; _
, q7 D6 V7 V; {& }% _& ~; V 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
% u! l4 E' T1 B( [2 {$ P
3 U/ t, c8 J8 Q* |7 E& a 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?: K- h! e" z: k6 i: i0 C0 Q' z
5 `7 l" b* F) d
弗:是的,说泰语。7 j/ ~9 n. Y5 p1 ~: J8 z |' n4 v
9 I3 F# W. o) |* P! _
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
& r7 j9 ~0 |. p! Y* G8 x
; n8 B& R) C& q9 r' U: W# Y 博:还从来没有吵过架。
2 R. F" t6 M. @+ T& T* I8 J- N9 D. P; g$ }; c: N0 d
张:是,从来没有。- x, ?, T& E! o2 c
& q ]: W3 s9 \) \ 博:用泰语说,就是“还没有”。" b9 j6 o2 `7 ]" k1 W: r0 S7 {. r
/ [9 J. v5 x$ k2 X' F 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
( p/ N; [; u5 S" Q# m
, N1 `! N& ~7 H4 B3 l5 R 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
9 F1 c% v5 @* Z# i j$ X" E3 N4 }% m2 W4 N$ h, s+ t+ \ z
张:我们两位从没有过这样的遭遇。8 ?% P* C8 q) `8 B
2 e4 ?7 q* f( s0 M 博:从来没有在那个时候见面。5 |) ]3 M7 A- @$ N
/ s0 b7 v" M1 J6 ^
张:哈……6 p' `3 r) M6 A* X. i8 W1 E
# t8 i3 I$ H2 G0 J' A/ O& ]* v
苏:尽量避开,是吗?
7 X" j7 i6 q9 @* s1 T! I6 U. f0 E d9 Q- \
博:避开。避开。3 S' C Q5 E( P* h. t: Y$ ~! J
$ L) m) s& K8 V; l6 j; h x 苏:那英国呢?
+ R$ ^: B" w- A# f" Z1 m2 D$ [& r: J, r. u* v! Z
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
: S3 k8 r% u% P' ?6 q& J4 M/ T& A# o) |2 y4 g
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。" m) K6 n& y) j' ] m4 _2 X
- [7 n! e" S6 V |) z5 u/ S& [ 苏:要退休的大使说的就可以不一样?( A5 u1 v2 y- r; C8 R, F
" {* Z# G# c$ z, R1 c" d5 @% r 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……* Q f) k2 H5 a& O" ^
1 I. x" X/ |- W7 o* h% s: l* c! h 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。/ t2 ~8 [/ h# O' ~$ m) h4 U! k! ^
2 | A, S$ E6 T; A- O
苏:那作为朋友,会怎么做?
1 E: _8 }, Z$ Q! n$ u ]8 o8 w: \& u8 \" d4 c
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
0 c# c1 T4 W0 t+ Y
; B+ h; l5 a1 b y* ^ 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
( p! s4 x& ?9 C- `3 m# R, }) B( O9 Y8 z E* U e
弗:是的,会交换意见。" A# W( p0 O# f& e
# {7 }8 |1 u" F 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
6 S3 G. O2 A. Q
" Z5 y0 ]8 i) c2 A5 S6 K9 U( c2 c6 N 博:没有困难。 k, m* s _0 \! G0 J5 m2 `% y
2 ^; s+ G9 |. ^: ^ 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。- B8 O% ~4 Y" G. Z
, P, m. p7 Z9 K+ M% W2 s0 c 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。9 M& V* V5 o; |& F2 `
, m. |7 L; M. x, S6 \
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?7 o% P" w5 l0 F0 o: Q, m
! E! D1 F; t' ]' }, C( T 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。) N0 G7 b! b; L K) W
5 V5 W; [0 X7 |0 x( U$ m! H 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
& W, E* X% ?/ s' b: @
n6 Q. a: a( p/ P/ U 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。& C5 q! ]) g8 \' N$ ?0 a6 p
- c# }9 z( x& z' X! f7 ^$ x 弗:我们必须保持中立。
+ D2 K0 ?% ]$ S X; u8 D4 w6 j8 L- N1 Q1 j3 B. f/ R
苏:始终保持中立?" i( K9 E, Y6 f" l
; F' t* ]0 x: R1 B% d5 D v
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
g! t; n2 N, ^( v) C7 y ]! D
9 x* S/ P3 c2 w4 C' a 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……/ d$ a- n$ S2 Y& e. n/ P
H6 e- C5 F, s4 c. Y
弗:但我们不理解啊。8 w1 F5 o& r+ v" R( G$ d
& r7 w' N e$ M2 q+ d) M9 H 苏:不理解?" u5 {0 ?% S$ s% D& u
+ C. l5 c6 Z1 u/ a. p: n7 y# | 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
4 Z; B' s/ c; @0 }' p) E; ?/ t) T8 v6 G3 ^- N0 B4 W
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?, H& W' {+ Q+ {0 f" m
% ], [. T* B' e7 l
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。% x7 Q% d7 L# { c
( K$ C* X5 [ I, F, f; u% g
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧? j, _/ v' x4 ~: |3 t+ H, ~4 R- O
* b6 P7 N7 B; K+ L$ i& u
博:这要取决于“祝贺”的含义了。
; ^0 U, C6 Z$ ~* {: _/ X
4 a5 I2 R: ?4 |4 I6 Y 苏:中、美是同一天吗?# T- n" H2 c* ^# f
# ]* q4 M' v V1 {' _8 i R3 W 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
" l& L5 o! c3 I( V* x" q- F c" C* i/ m1 p/ U
张:是。
2 ^9 d4 V/ T6 j& C+ Q8 O8 i
, g- \ G+ _9 z4 x 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。4 e: {, b! p. N
: t5 U/ x7 [) Z) p 苏:张大使介意吗?! y- Q$ h7 F( u* G1 `
" i8 d5 t4 Y4 ^8 I" O+ L7 k8 o 张:不介意。- O. N: ] P& ?( s% R! q
; M2 q1 z0 p$ E4 a7 ]" I5 s
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
$ }! F* Z2 W5 X" J. d/ v! h) j1 _8 a
博:苏提猜,不要想得太多了。+ r R1 r1 j1 v' j& i
( F4 ^# ?* O) P! e
苏:泰国人这么想。4 ?8 \# F6 X, Y" ~
. b* J9 j- ]* x/ l. @: a8 Z 博:我们不这么想。
/ ~0 |4 h) @. t( w* Q/ Q
9 @ x6 z) ]& T' z7 z 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
+ k7 a( i1 b) h' b. e8 k+ x& D9 O4 f1 L- F1 ]' k
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
+ o$ K. |* j- W6 j) a7 m! O
/ \9 S3 f" w5 b4 R" ] ? 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?) R4 O. g; v6 H0 ?0 X) o
% Y! b, z' D: P- [- M 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
( c! z& \1 ]! r
* V3 R- Y# u' n* n; k 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
8 q* B2 I Q. y4 w6 _7 Q
% h* \0 t6 S6 Z6 }: |* l 弗:是。4 a, b i) n' Y4 ^9 e2 [- l
3 C8 ]- T& O' j
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
% t$ D3 `" `4 L3 {5 f+ E8 s3 N; q- g" `( T' O4 L; _
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。 ]- u3 F: F) v, |0 z7 m1 ~
2 e& j/ g0 l+ L0 s
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
: G! s$ k9 } v+ D6 w+ a" w+ t4 M1 t1 W
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
0 Z! I0 q# w$ Z3 N# x# }9 s* j9 j" Q% V5 T
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。- G, Y8 b. K8 M
* N3 j5 j! W4 |& U- V* E! G. H' Z 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。1 C8 T. ?. Z9 ~2 Y+ }1 w, o( F/ p* _3 \
, ]5 M- \7 G* c# N. u9 W' V8 j 苏:大使感到糊涂吗?2 @2 S" [4 C( N# F& s+ M
8 V3 g+ o6 }- ` n, g; I1 @' M) M
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
C; e9 Z% g4 b5 r- @% g/ s
6 k9 }# |) z- \1 V, j 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?, K2 `7 N7 p* v8 Z% d
6 Z8 R Q4 g9 c1 `/ G j
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
1 J4 E* I& T. [) k6 ]! l
! p8 o, c, d( `, @ C 苏:可能是因为大使您的缘故吧?
2 x: O2 E! M4 e5 j6 ?- g
6 J+ \# b$ _ c' z5 T 弗:哈……7 F* V: R+ x0 m; ^1 K7 |
- |; Z3 \0 S8 e0 @. b 苏:每次来都碰到了“革命”?
" Q! a2 d8 @% w# l7 n) T, d2 }( d, o) u% C) b
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。 c& H! I) b( X' t' ^7 A5 f# Z
R0 |- E3 ~8 R9 O- O+ }. b
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?0 ~* q6 J8 ?6 j1 C0 i. ]8 Q
/ g3 |) n D2 F$ b8 ?4 ?% @ 弗:那天我在英国。
+ i% G6 W( Z2 W8 r2 ?3 X. d/ W4 [2 o7 |9 ^, `/ T1 V
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。" P: u: g: O' q2 M7 ^' l
, u0 D6 y, }+ C6 p* \" T& ^ 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
7 ~7 L+ o6 S; ^3 u9 O; }5 t: R: k% h( n9 ?) ?
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。. L! k3 V, |' A; n* p2 V: v
- R7 Y/ f$ C) t 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
! W ^7 @' o! ?9 v' C5 L; j3 q+ u; O1 r) ~: l
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
. `. \* Y$ Y- C: W/ C( w! z, b1 ]" V# h5 T! d
博:那你说说,有什么情报?
; H# x* {( C1 ^# H# m6 k0 W# O2 u7 Q2 l y4 k+ j: q
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
, R& _% R: ^6 }/ b$ i& T4 V
3 m/ a7 O9 B5 W( f2 |; b 博:不对。
7 v1 d$ V c+ m! r, F* W, ?2 b
' F+ I: P( T, ?0 }2 [* i u3 q6 v 苏:CIA,可能有什么情报……
$ a5 D7 g8 v1 m9 i9 J+ H7 T3 ]( a: f: I
博:谢谢如此的表扬。谢谢。: s& X- t8 M2 w6 R. {
7 ]* L. ]3 ]; r; `+ e 苏:不是事实吗?
& X. ? I" \0 g. O6 B
. ` k) e7 }* J 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
7 D( F6 Z+ ?. K* K5 o2 z1 c( Z- |
8 ^. i8 M! d' W5 q5 C 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
K0 F7 I2 A4 q/ g9 V5 w' n* \+ n/ R, |; T
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
4 m" W- U& \! O# \7 G- l [7 {6 b
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。$ M, u, a" ~) r- Y7 d3 P
4 F* d' @% ~, ~; L$ n, Y, s
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
6 m w5 G- B6 I4 q0 l; _; i: f) x6 @
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
X2 o B* _7 _; R" E" e" {7 E0 Y. g8 l1 p% V- S
博:苏提猜,请不要这样说嘛。
3 `0 z9 ^- s( d& \7 W* ?. V5 ?: Q
苏:为什么?损失什么吗?7 ~, ^; Z3 Y( \# |
! W# b/ x" X% ^$ N; Y2 g
博:是。哈……
, v0 n6 z9 x# \; @+ i" c& z$ t- j* A% O7 j" c
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
G5 N; v& J5 S! Y4 ]6 C! \+ l7 N+ [9 g5 L, W
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|