杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 32091|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!
" D( p* I# G( @8 W娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。 0 Y! e! S. C- \3 A  I# x
4 M" r: S! L# Y- O
今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二
- o2 A( i- D- m9 H% c6 i. J+ \3 j/ P' k( p& C, t
Un signe, une larme,  ) J, v0 k0 R: y: a6 ]
面对暗示泪成行,
  
6 \  P8 g) A" y0 U" vun mot, une arme,  
3 a. w4 j, T. k9 t0 n听话听音心已伤,  * r3 h7 v8 n* c# ]
nettoyer les etoiles  
0 h! y: h. Y* ~% H/ q4 n可怜春心枉陶醉,  8 f% E, ~7 B" s- I8 d
a l'alcool de mon âme  
3 x: f1 u* X1 e* t4 Y# f, c清心拭泪抚情殇。
2 g2 n! t6 P( l* V5 B: nUn vide, un mal  
9 ]8 v' h  i& k阵阵空虚成悲伤,  
% q- u  N& ^+ W* k5 wdes roses qui se fanent  
7 ?9 k5 S! U/ v% [朵朵玫瑰已凋相,  * y3 z! P# x7 Z' E
quelqu'un qui prend la place de  
- \0 z) R) J2 P- ~0 y8 C( g可叹帅哥作异梦,  
  C2 `3 ]+ G' @quelqu'un d'autre  1 T$ h) {( e  r) l' ?- J. C
移情别处负心郎。  
# I! F1 j: M1 m5 I$ H& l0 MUn ange frappe a ma porte  
1 L3 T) K/ H+ W天使欲敲我心房, ! h# s. i. \% r8 D, X* j
Est-ce que je le laisse entrer  , X" t, O4 Y  U0 z# n
是否开启费思量。  % Q& A5 {; h# F  M0 R9 b
Ce n'est pas toujours ma faute  4 O& i3 _9 K8 P6 J4 l* {, D
纵然往事消如烟,  
7 i9 C$ R0 ?- [5 V* kSi les choses sont cassees  6 y7 y$ W7 r$ O) ]2 O/ j/ R
岂能怨错在我方。 # \& ^8 L$ q" |4 F4 r" {! U0 R
Le diable frappe a ma porte  # G8 b- L' \3 u; n
魔鬼亦敲我心房,  + e* ^. g& Q7 f! i2 s+ t
Il demande a me parler  
9 T6 s, d; n& n* ~% L信誓旦旦诉衷肠,  
+ M1 O* r$ Z2 F: e, K. n2 eIl y a en moi toujours l'autre  
( Z+ Q, V! h2 X在我眼中都一样,  - u0 {6 G2 M* m% x
Attire par le danger  1 ~0 t5 {) N2 H/ N& _; v
皆如虚情负心郎。 / o" z2 T- k* `/ [
Un filtre, une faille,  
* V$ t! v+ Q# M1 u8 _' F次次经历遭心伤,  
2 ^+ i/ f3 j# D2 |& T( X% Z5 Vl'amour, une paille,  
1 x1 T/ X* p+ i次次恋爱遇痴郎。  & E( d7 U' l8 q# E
je me noie dans un verre d'eau  
" a0 }' v, l& Y9 W3 p9 o手足无措苦惆怅,  5 O( `, c- Z* S* C- s2 `/ f) d
j'me sens mal dans ma peau  9 D5 c7 I" Y4 O# M
长歌当哭断柔肠。
, H% A4 v6 P+ f- s$ N, G3 a( p, ^* vJe rie je cache le vrai derriere un masque,  
9 w" b+ p. S) X- h/ D% |5 f笑傲人世弃虚妄,  1 h; n* z/ [4 c+ t
le soleil ne va jamais se lever.  
! V) D5 o' q+ V) U0 j心中太阳未露光。
. l8 F# K: [. Q/ C1 U& a& T) e, kUn ange frappe a ma porte  1 X/ n* B+ A4 u" k1 ~5 {/ f
天使欲敲我心房,  ) z% j4 T; h3 e% I, C
Est-ce que je le laisse entrer  7 f* @" L  G$ F$ G5 |& [
是否开启费思量。  
! k) g! J, |; KCe n'est pas toujours ma faute  " [" L0 y- a' a6 \" G
纵然往事消如烟,  ; x( |- C6 [: Y
Si les choses sont cassees  
- W" N* B/ f2 }3 K& y岂能怨错在我方。 * O: e8 q4 j  S, O% O
Le diable frappe a ma porte  8 S* O" m1 J/ C! {7 \) X4 U* `
魔鬼亦敲我心房,  
# F, W8 I$ T* R: m$ d+ \Il demande a me parler  
/ a! K. t+ c3 h信誓旦旦诉衷肠,  
; j7 S; _2 @) ~" o( UIl y a en moi toujours l'autre  2 k+ X- j0 j1 D; _# n
在我眼中都一样,  . I3 }" N9 P3 E% l' _2 C
Attire par le danger  $ a( f/ T. d/ b7 X
皆如虚情负心郎。 2 j4 z- W& S3 I1 N1 R5 ~8 K  }
Je ne suis pas si forte que ça  - x( F# Y7 d2 F; I! j2 E) {
生性并非志刚强," q# m+ m! j& m$ y0 u6 _
et la nuit je ne dors pas  + }. I* z8 G' }: n2 f" A) ]  K
辗转难眠夜漫长,
0 U$ ]1 F8 d0 Jtous ces reves ça me met mal,  % M6 J# p3 Z0 [8 L% r
历历往事把我伤。  
: V: d# K  |) g9 c2 ?0 D: RUn enfant frappe a ma porte  
7 S- A  Y) N4 c4 Z& v1 R/ n) y一位帅弟敲心房,  
' c4 l/ {% M8 H' o" C3 Dil laisse entrer la lumiere,  
5 x3 {- |5 I2 B5 E' t9 \: w射进一丝希望光,  
( b, C2 v+ D$ T% I6 {: V1 bil a mes yeux et mon c&&39;ur,  
- l7 H% w/ `( Q" `6 m- v1 A目眩心颤山海誓,9 g: s9 r8 ]' `
et derriere lui c'est l'enfer  
" n* `1 r; h% d  {6 Y+ f风月过后梦一场。
* L; ^0 c* M; p$ N5 z" v, hUn ange frappe a ma porte  ; M. i8 C3 X& x, ~3 Q
天使欲敲我心房,  
8 H' B2 }9 B8 D  PEst-ce que je le laisse entrer  0 N" T6 h! b: t# H- @8 D+ ]4 j2 R
是否开启费思量。  
/ Y! f5 u8 h* ECe n'est pas toujours ma faute  
% z. c7 O! P6 _; j0 b纵然往事消如烟,  
2 Y; g# [" Y: c" K, I' P( oSi les choses sont cassees  4 m6 j' n: d! t; e$ _2 Z
岂能怨错在我方。  1 ]' v- W8 X) g& B$ s
Ce n'est pas toujours ma faute  & J4 ?9 P$ Y. j! G( V( o& N8 G% p
纵然往事消如烟,  7 x. D8 j5 C/ N- x+ b4 r" V
Si les choses sont cassees  7 M) B1 h) M- t7 w
岂能怨错在我方。
! {! a) f! `$ S! f; @' pCe n'est pas toujours ma faute  
7 R& g  ]3 p* H) H纵然往事消如烟,  4 I8 }  U9 E  z, P+ Z! _. _
Si les choses sont cassees  
6 i5 G6 K& `8 ^* j, D7 n3 {0 \; @岂能怨错在我方。
! o0 [+ X7 R( s8 ^7 }9 g4 n; ^
这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-4-20 09:39 , Processed in 0.229154 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表