|
<P></P>$ F6 Z L t* a: {4 Q P
<P>歌名:The Saltwater Room泪水伤心地</P>" s6 C* f4 B$ a, J8 G$ Q/ ]
<P><SPAN class=t_tag onclick=tagshow(event) href="tag.php?name=%D7%A8%BC%AD">专辑</SPAN>:Maybe I'm Dreaming </P>
! ?0 D* O5 [. f# e: ~( s; H<P>演唱:Owl City </P>
; |7 V$ j5 q' e( e+ _ X. e0 z9 R<P><FONT size=3>I opened my eyes last night and saw you in the low light昨夜睁开双眼 看见你在那昏暗的灯光下 </FONT></P>
% N0 K, e8 ^! i1 a1 f7 F8 m<P><FONT size=3>Walking down by the bay, on the shore沿着海湾 漫步沙滩 </FONT></P>- C6 v' Z9 s3 k. h9 b
<P><FONT size=3>Staring up at the planes that aren't there anymore凝望着天空中早已远逝的飞机</FONT></P>
5 w; [ [* J% Y* }<P><FONT size=3>I was feeling the night grow old漫漫长夜 若是有情也已经衰老 </FONT></P>; ~8 I8 A6 v8 F) Z2 L- y
<P><FONT size=3>And you were looking so cold like an introvert你看起来犹如一个内敛的人 如此的冷漠 </FONT></P>9 m* c, d c+ l i6 B: n
<P><FONT size=3>I drew my over shirt around my arms and began to shiver violently披上我残旧的衬衣 开始猛烈的颤抖 </FONT></P>! c4 m: D/ ]) L
<P><FONT size=3>Before you happened to look你无意的一瞥 And see the tunnels all around me看见了环绕在我身边的隧道 </FONT></P>- T8 }# ^8 R5 x% E% L& j
<P><FONT size=3>Running into the dark underground向着地底那无尽的黑暗延伸 </FONT></P>
" c! N! ^6 j- _* {0 t<P><FONT size=3>All the subways around create a great sound地道里的声音响彻云霄 </FONT></P>
& a W! K2 L& e, A" ^) H* x<P><FONT size=3>To my motion fatigue: farewell跟我疲惫的身心说再见 </FONT></P>. q* _% i6 d, ^1 i0 f; L% f: w, c
<P><FONT size=3>With your ear to a seashell你的耳朵贴紧海贝壳 </FONT></P>5 R" o9 g( X9 Y
<P><FONT size=3>You can hear the waves in underwater caves就能听见深海洞穴里海浪的声音 </FONT></P>
+ e6 F! k* |! m7 h0 s<P><FONT size=3>As if you actually were inside a saltwater room仿佛你真的置身于深海空间一般 </FONT></P>! j- s: J" s" T& @! s" t
<P><FONT size=3></FONT> </P>
# n/ @# ], O. S, T" d1 I<P><FONT size=3>Time together is just never quite enough相聚的时间总是觉得不够 </FONT></P>5 ^) k6 r3 ?; T5 i! ]$ b; k( x
<P><FONT size=3>When you and I are al<SPAN class=t_tag onclick=tagshow(event) href="tag.php?name=one">one</SPAN>, I've never felt so at home当你和我都独自一人时 从来没有家的感觉 </FONT></P>
" s5 @! N" p6 `# h) D# _& G' n* j<P><FONT size=3>What will it take to make or break this hint of love?制造或打破这爱情线索的代价是什么 </FONT></P>
9 C' X, o; z2 E) `( K7 H<P><FONT size=3>We need time, only time我们需要时间 仅仅需要时间 </FONT></P># Q+ t6 V3 T r0 i: s; N
<P><FONT size=3>When we're apart whatever are you thinking of当我们分开的时候 不管对方想什么都无所谓 </FONT></P>
4 D- ~) S. g+ Q<P><FONT size=3>If this is what I call home, why does it feel so alone?如果这就是所谓的家 为何感觉如此孤独 </FONT></P>
( Y+ h7 ? j3 S/ V2 p( |& C$ {" ^ d<P><FONT size=3>So tell me darling, do you wish we'd fall in love?告诉我 亲爱的 你希望和我相爱吗 </FONT></P>, N2 x$ B" x) I6 `) ?% ]
<P><FONT size=3></FONT> </P>
( g. W- n: \. \! X# c9 Q: }; i<P><FONT size=3>All the time, all the time一直相爱...永远相守... </FONT></P>
% v: c! s/ b! \& V5 o! }$ J' b<P><FONT size=3>Can you believe that the crew has gone你能相信那些人群已经远去 </FONT></P>
& b% X& N1 V/ ` H3 N) p# S<P><FONT size=3>And wouldn't let me sign on?且不在我记忆中留下任何痕迹吗? </FONT></P>4 W7 v, n2 g: X
<P><FONT size=3>All my islands have sunk in the deep我已经泥足深陷 无法自拔了 </FONT></P> f. _! E) T# z8 J
<P><FONT size=3>So I can hardly relax or even oversleep所以我根本无法放松入睡 更不用说睡过头了 </FONT></P>
* R' c4 S& m4 G/ y' S<P><FONT size=3>I feel as if I were home我仿佛感觉又回到了家 </FONT></P>
; e/ ?6 C3 t' F9 |<P><FONT size=3>Some nights when we count all the ship lights回到了你我一起数着船舶灯光的那些夜晚 </FONT></P># I" m, i! T/ U9 m
<P><FONT size=3>I guess I'll never know why sparrows love the snow我猜我永远也不会知晓麻雀喜爱雪的理由 </FONT></P>
$ U" Y: y8 _* @2 K0 J( |<P><FONT size=3>We'll turn off all of the lights and set this ballroom aglow我们将要关上所有的灯 让这舞厅一片火红 </FONT></P>
* j1 r5 I! b% S; s& r1 f<P><FONT size=3></FONT> </P>
+ j4 m8 ?% M. `' a( y5 {. G2 V<P><FONT size=3>So tell me darling, do you wish we'd fall in love?告诉我 亲爱的 你希望和我相爱吗 </FONT></P>2 H1 Q2 P3 P1 D/ J) q+ h
<P><FONT size=3>All the time一直相爱 Time together is just never quite enough相聚的时间总是觉得不够 </FONT></P>
3 q' j3 E& \8 h+ w o5 |5 A<P><FONT size=3>When you and I are alone, I've never felt so at home当你和我都独自一人时 从来没有家的感觉 </FONT></P>2 ^! v' H* f" H/ J
<P><FONT size=3>What will it take to make or break this hint of love?制造或打破这爱情线索的代价是什么 </FONT></P>: n$ x O' H9 {+ a8 t. {; t
<P><FONT size=3>We need time, only time我们需要时间 仅仅需要时间 </FONT></P>8 _: P4 h# C5 ^, {
<P><FONT size=3>When we're apart whatever are you thinking of当我们分开的时候 不管对方想什么都无所谓 </FONT></P>3 ~9 y1 G3 m) ^) \
<P><FONT size=3>If this is what I call home, why does it feel so alone?如果这就是所谓的家 为何感觉如此孤独 </FONT></P>
0 u/ G4 ^* R$ R4 _* }: k<P><FONT size=3>So tell me darling, do you wish we'd fall in love?告诉我 亲爱的 你希望和我相爱吗 </FONT></P>
' `- r$ j9 l& M5 E" F- F<P><FONT size=3></FONT> </P>2 E8 X4 i* c$ L& @7 E' X
<P><FONT size=3>All the time, all the time一直相爱...永远相守... </FONT></P>
7 m7 A, V3 b- |+ I, f" H<P><FONT size=3>Time together is just never quite enough相聚的时间总是觉得不够 </FONT></P>
6 W' ]% C3 H8 C/ e4 r) R- Q<P><FONT size=3>When we're apart whatever are you thinking of?当我们分开的时候 无论你在想什么 </FONT></P>
& g' O8 d9 H1 F9 w0 N$ [<P><FONT size=3>What will it take to make or break this hint of love?制造或打破这爱情线索的代价是什么 </FONT></P>
8 Y: c; r1 Q" Q2 X8 [4 M<P><FONT size=3>So tell me darling, do you wish we'd fall in love?告诉我 亲爱的 你希望和我相爱吗 </FONT></P>
) x! o( C1 r+ p<P><FONT size=3>All the time...永远相爱...</FONT></P> |
|