|
|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>
% x- _% e; f) l2 C+ g+ x< ></P>
& F* Y+ T8 m$ H& Q( l) G< >down by the sally gardens </P>: [$ \( M4 o) I0 G, }9 [5 Z1 V. ^4 v
< >my love and I did meet; </P>
0 B0 }. J8 Y& r< >She passed the salley gardens </P>4 s5 J2 p* q! Q) }
< >with little snow-white feet. </P>
8 R. y/ w+ @( |+ R" X# Y+ s. i. R< >She bid me take love easy, </P>
1 l$ }& ?) y$ F4 k9 L, t< >as the leaves grow on the tree; </P>. f N/ z, m# j! E" `0 I6 `) \+ I
< >But I, being young and foolish, </P>$ L" V3 F. B; N! {( D B
< >with her did not agree. </P>
1 ]4 }/ z8 D& W# k2 G# Y, d' A L<P></P>) V9 T1 A9 J' I
<P>In a field by the river </P>
& q6 ]( L- Y. K<P>my love and I did stand,</P>
5 u* v7 k' {" }* j/ p. D4 g<P>And on my leaning shoulder </P>' ?$ \; V" G2 L
<P>she laid her snow-white hand. </P>
# b ?, m0 L; Q3 A# F6 n<P>She bid me take life easy, </P>5 W$ R* e2 u$ n
<P>as the grass grows on the weirs;</P>. b, t* B$ [1 c3 Q, C$ I6 \
<P>But I was young and foolish, </P>: {# Z& q5 v$ g; l+ m7 M
<P>and now am full of tears.</P>
" s, h. i, D# }+ [0 C2 _
5 b4 @" ^9 z2 i) O4 n6 Z. y) ~ m[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|