|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]
! S+ ]# N" @9 C; a* h$ f- u# G; x; [* L- i
The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。) " p! W, a( K5 c! X- o
2 W, }( z1 X7 [! L$ |Some say love it is a river that drowns the tender reed
$ r. S- E9 S. ^; B! l& tSome say love it is a razor that leaves your soul to bleed
1 O3 b! P. _# @8 o9 D/ D0 W! K2 ]Some say love it is a hunger and endless aching need
4 P! p1 o9 F0 ^. @7 p7 W% zI say love it is a flower and you its only seed
9 H: } @+ [) ?8 [* C
R/ O- n5 e! ^/ LIt's the heart afraid of breaking that never learns to dance # }8 a3 L: C* J9 y
It's the dream afraid of waiting that never takes the chance - O) H1 S- @" I9 B( z; D" y. b4 r
It's the one who won't be taken who cannot seem to give
Z- c8 v; f6 {. O- qAnd the soul afraid of dying that never learns to live 9 E$ k! E5 r/ R5 s5 N5 y( e+ W
1 r; V& d+ d: P# h8 nWhen the night has been too lonely and the road has been too long h3 p, J7 ^2 N1 L- p) F0 |, V: {6 P
And you think that love is only for the lucky and the strong
: q+ V6 }! w8 g, z2 }Just remember in the winter far beneath the bitter snows
$ O6 b* J) H n" nLies the seed that with the sun's love 8 y4 D; _4 e. u. l7 f1 |
In the spring becomes the rose % x( [9 i8 X8 a6 \; u, z- p0 V
1 \7 u M; P/ c, M' e. w! |
1 O/ l3 m! ]5 |0 W
有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没 * n$ g6 O% M9 z
有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血 # W# R1 U" @% s3 T8 a& f
有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求 # t, V7 Y! @) e# D
我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽
5 V# ^0 Z9 T& C6 y* d7 K L
; E1 V* L- Q8 O' d害怕跌碎的心 永远学不会跳舞
/ R& E& [* P6 B+ W: O& ~害怕醒来的梦 永远没有机会
& ~2 _& L( R0 N, _# [: o不愿吃亏的人 不懂得付出
/ a/ l* }9 M% e* Q; u- M忧心死亡的灵魂 不懂得生活
4 X" |0 U& ]2 R/ A1 P+ z/ y' ~+ Z8 h [* i; T+ w$ s7 _
当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长
7 C; I9 M+ n& q! [2 I当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱 0 L! L7 f, _$ D2 N4 P+ k
谨记,在严寒的冬日里
& X7 u( H" D: g: y) T酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽 B" q. t* \7 J% r( P; H
一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰
! q; w) T# z" ^+ h3 d
( k: s, {. x7 ^' r9 q+ a[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|