0 x$ T" g' N& p0 w6 D, t! l; AToi qui n'as pas su me reconnaitre ) |6 A4 i1 E; s x W* {
你,你不知道怎样来认出我
7 C5 w% d+ {; IYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
4 O1 }2 B h& Y, s忽略我的生活,我有的这个修道院
; o" b$ L( \4 _. oIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte 1 Z" I5 c" y$ Y2 ]
在我面前,是一道打开的门 3 f; f1 @3 {! V- K2 c
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
1 K8 |5 l% n/ X' f也许 * p+ P- \# Z2 k5 P" }
On a maybe Meme s'il me faut recommencer % k( y; ~; ]: K0 K" n. z
即便我必须重新开始 ! m; B, J6 H# W9 _
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude . Q, Y. o# y y: k& h9 X
你,你不相信我的孤独
% Z4 c$ _2 d2 b9 O& P {4 u9 zYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai $ ]+ \5 r- }# l' x6 j, _
忽略我的哭泣,我持久的悲伤
. q6 b, ?; k- jIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule 5 n) W" X8 A/ Q
在心中有一条细小的痕迹 ! [" J; c8 y) w7 D6 Q( s1 h( q5 X1 p
In my heart,a tiny string Filament de lune , a/ c& w0 j. u5 E/ I
月亮的“灯丝” : P+ h) s# H) G# p2 p, P
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
" X* y: d3 z+ J4 A在那里支持着,磨损的钻石 p0 w+ B* B) j9 K3 Z; L
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
) R. \% k# ]2 H2 H但是我喜欢 ( j# s' x" A4 I" u
But I love J'n'ai pas choisi de l'être / F- a1 \" v* t6 Q: R [% Y* W j7 Y
我没有选择必然
- I* ]/ P' r- |" u( WI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento ; P# S z' O0 s4 S! Y
但是,这就是“迷恋”
, j- Z$ v8 U6 p0 ]But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre - E: d1 I- |, G! w; c
爱,死亡,也许
. q, e, u3 a9 \/ _' fThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
3 e9 ?5 ^7 `; }+ D; p% M2 D为了一句话而暂停时间 . w9 `) H1 d( | B4 y! _0 V" H
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout - n& g& Y* t; j1 g7 y! _) C/ U
所有的扩张,以及对所有事情的让步 ) e& c2 b! b, v. r; n$ @
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento . y: E* M% Q6 ~/ J) @
这就是“迷恋” 9 X6 _" _4 M" n. U
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous . s2 W4 ?: v- y0 O! n
所有的他的存在使我们折服 8 t. _- }5 }9 F) W# H
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
! [- o4 L4 k5 N0 R( |最后发现那也许只是一个回音 4 R1 k& w" a5 a+ j. l( R6 t( }
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de 8 b# T" |. u$ a2 G# t* a
你,你不会看到另外的一边 # j* A; q- v1 V2 L" H ~. M( O
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai 3 U: ?% L7 \, S8 h
我的记忆走向自责的大门
* F0 F x1 J" l4 }% PMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
9 F c G/ v% _$ }. H埋葬所有,过去的财富 7 w! V% [' w% y' m
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
4 |# m4 l8 B/ ?, n8 |许多年的伤害
( m8 T7 T% I4 {$ E' I! RThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser - ^# H2 H1 q6 ?, D
你理解吗,这将使我停顿不前 * Q' M- }3 E9 @9 [* h1 A
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai . z9 _+ W. j7 }" I" d
我,我已经不再望向天空 & g$ Z5 [% ]; E* M
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais 0 q) K, j1 T( @! K0 F
在我面前,这道打开的门 6 K) V$ ^6 z, U' {% T. l M
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur 9 n1 Z) @# {4 t1 I, B
这未知的东西只会伤害我的心
5 I/ b. R1 d/ m O. kThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
& B$ z' P4 C; y以及他姊妹,灵魂 $ B# s9 f7 J: w* G
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
) |2 b; V/ A9 } p有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
' u# Q4 |. n6 `1 L5 R. x! jSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
0 U9 Z a& v5 P+ i t4 G) D但是有人爱。。。
. f" \+ F: P' g1 q. ^( m& [) i: f8 oBut someone loves |