|
|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>
B' f: E7 h& U1 Q. I$ g8 v0 E< ></P>
% U& M) Y" K4 d3 T< >down by the sally gardens </P>4 |0 t/ k% O% e3 b, R. B
< >my love and I did meet; </P>
( w' y( c% D" N. z* {9 D4 x< >She passed the salley gardens </P>
/ T6 H! o2 M: a. T2 L# L0 J< >with little snow-white feet. </P>
6 {# a1 h' C2 Y) O3 x7 o< >She bid me take love easy, </P>
( G) ~. X/ O. U {: C< >as the leaves grow on the tree; </P> [+ m( @8 i, X. G
< >But I, being young and foolish, </P>
- V$ G( @6 O' e' e7 {& ?< >with her did not agree. </P>" H+ q! \ m; R7 y# p6 w. Z
<P></P>
7 K9 M+ C, C7 U9 A2 B- k. ]' ]( i. F<P>In a field by the river </P>
- Z: ]* a/ E0 N6 e4 W. A<P>my love and I did stand,</P>
) x* U, ?) I! L<P>And on my leaning shoulder </P>
. i9 G- Y+ M: [<P>she laid her snow-white hand. </P>
9 D" f; P% G/ }& U<P>She bid me take life easy, </P>) \* x6 R" V9 z. j5 N5 H; J& B
<P>as the grass grows on the weirs;</P>
5 b- c6 f8 T$ \# M- n. v/ o9 y<P>But I was young and foolish, </P>/ z' T) ?1 Y' t& Z1 v5 S
<P>and now am full of tears.</P>$ [) A/ m4 ^' [1 t6 R
& l& n, q8 |& F5 k* i
[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|