|
<>这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>
/ \$ P) I* `# H9 L. m) E5 @3 X<></P>3 a3 K3 B, K! F; l
<>down by the sally gardens </P>' X7 b% [: e( W( a: ?
<>my love and I did meet; </P>
1 u/ T! W! l( ]( H<>She passed the salley gardens </P>
( V0 n, f2 |& J<>with little snow-white feet. </P>/ R2 }3 U9 W: ]7 u
<>She bid me take love easy, </P>
* w/ _" w) B5 K1 i* K<>as the leaves grow on the tree; </P>
* P+ e; V* \! I, ^- h<>But I, being young and foolish, </P>
- T' D1 `4 Q2 H: R" Q<>with her did not agree. </P>" W8 o4 r1 D; w3 J& @! s8 @
<P></P>
3 p' a; ?$ t( v% K" _. Y7 t* ]<P>In a field by the river </P>* j7 p& u) x0 |7 P$ F2 a; K) `
<P>my love and I did stand,</P>
7 T: O9 v5 Y: r, f1 L& j) e; f# T<P>And on my leaning shoulder </P>
5 ~4 }. t+ j9 m<P>she laid her snow-white hand. </P>: U4 ^2 v4 [" e& `$ j
<P>She bid me take life easy, </P>
4 R9 n' y R& s* r2 x1 h<P>as the grass grows on the weirs;</P>
5 a& B% C+ n- b8 ?. J( s<P>But I was young and foolish, </P>
. y; s4 _2 j% j5 y' j0 H& l' y<P>and now am full of tears.</P>
8 w3 Y; U% U6 b6 X) X2 I( w- K
5 w0 v& `9 E/ l0 _6 M- N[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|