|
) g7 ~# B2 T: C9 r$ C w★I get paid to think about things I wouldn’t think about 1 n t: f$ K3 E- S! k
我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情
, n' [7 ?1 m7 h+ i) k! E8 eAnd I say things I don’t believe I say out loud
* v# L9 a% {/ t5 s/ A, Z: N我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情
9 H& h) ~3 ]. B! y1 iI get a wage from Monday morning till Friday night
) W% ^$ y; E4 o% B$ q& L9 {我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资 }! n; k$ U6 P* U5 K0 V O- p
And for thirty-five hours a week, I get to stay alive.
5 [9 {, Y! f) j9 T( j一周工作35小时 我得生活下去啊 3 p9 g( Q, y; v5 j
" @0 W; _) r, ? w& I
★Then I’ll keep on dreaming / p' H4 R' B, P% c4 W8 y
我一直做着梦幻想着
2 H( d0 N3 i/ x! ?% k0 YTill they say time to go, your day is done
" N! N6 \/ E8 b直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
) i, S9 Y ^; ?# n7 O( R- X$ j Csee you back when Monday morning comes. ( t% i2 V, X6 q, G( P6 |+ a
周一早上见哦 + H- r* `; e, S/ C0 f/ N6 m% f
! A9 `0 H- y) W. y, n" M★Two days out of seven
7 Y' S" U6 R% z周末假日[周末那两天]
0 r6 q4 a1 M0 f/ `2 s. k' Pthat’s when I’m in Heaven
9 f% k' _0 g j3 X4 u' h我仿如置身于天堂 0 V, V4 z& Z8 X" N7 |1 I$ F
that’s when I come alive
% J& f9 J$ V9 ^我充满了活力 1 | N3 V' S6 t) d
Two days out of seven * }+ C1 G0 G% ^0 V
周末假日
) o( X% W6 d1 t1 r& [let me be forgiven
" l% a+ f5 r( A' y宽恕/放任我吧
2 d7 }) G+ k! R' S5 q, cI just want a little peace of mind ; v& U2 S* p* @/ K9 e" n
我渴望内心的宁静 6 P! b' s$ o4 \1 A
and it’ll be all right. ) u6 h; k9 _- k# L+ D3 G8 P
一切会好起来的
# L& z% Q3 p. p, F' |3 N# ]! m p0 I2 u+ B6 P) ]( h8 a
★I wake up and tell myself I’m never going back. ; c5 d- X0 A5 ^( Y) E7 g, N6 x
一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了 2 d5 p8 B, ]& S6 s7 l& k0 E
But here I am, I’m on the same old train on the same old track. ! ^5 p% H, z' Z* p5 l
但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线
; x2 h3 A" N, ?; DPleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites 5 K2 n1 J3 w" D! Z1 I, w
(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿 7 [7 }" g P7 a' a
But I wonder if they feel the same when they get home tonight. : a( G! `4 s, K: V
但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢 : Q! _! } m% E6 b$ B
2 a6 u. x* i* j$ n+ x- P# P★And we’ll keep on dreaming
' R( `% H/ [, H" \( m, o我们做着梦幻想着
' B" F5 F$ U/ m( P$ sTill they say time to go, your day is done
+ [2 f' g* [) `2 e直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
U1 z% o3 T! _1 [5 J/ }* U7 xSee you back when Monday morning comes. , s# ?) K* ?# H# G0 F8 h
周一早上见哦 + t$ A. Z) ?% C- d6 B! M
# u7 U1 X3 ]8 E; x+ O, a1 C: ^) U6 r6 X1 E★Two days out of seven
; [6 y0 d. \8 h3 h+ m* ~8 {周末假日 4 ?7 V5 N* Y9 V! B& m2 }% }# O Q
that’s when I’m in Heaven
/ m* p( _1 O: f( [0 |: |4 L: k我仿如置身于天堂 @& }" ^' B7 h. R, N
that’s when I come alive " f( N. [0 V6 t5 P
我充满了活力
7 ~9 h* X+ j# u% `+ y9 b/ R% q; V7 }7 {Two days out of seven
3 f9 T. e3 v2 s% b S1 R( T0 ^周末假日
3 t% v- Y9 U7 k; mlet me be forgiven ; c* e$ f, q3 ?5 E
宽恕/放任我吧
$ n" u3 u+ ]. k8 S0 |I just want a little peace of mind
3 `/ B2 Y8 k9 n4 i5 C: g我渴望内心的宁静 5 ^% _' Q- y( k _
and it’ll be all right.
! E# @) d D N+ r/ k一切会好起来的
: W7 |, S' c. S* W& z+ d6 b* {8 @2 p+ Q, R/ A" `
★Then I’ll keep on dreaming
' q# Y( p2 e( N! F& q- e我一直做着梦幻想着
. q) r- b6 D2 m) ^, r8 KTill they say time to go, your day is done
& W) [- I3 F T$ ? z直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
( }' y: K$ W" j% t0 ]see you back when Monday morning comes. 6 ?4 v. ^2 [# O
周一早上见哦
! J- j) K# ]- t, nyeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah 6 W! y: y* _: R6 \# h, {
& j3 ]6 }$ G! Z& e" X" _- g. W
★Two days out of seven : |! b) B/ L2 w$ \
周末假日
4 Y, s4 V/ H5 T% s! K. v: fthat’s when I’m in Heaven . h4 e1 z( w5 x0 i6 e1 V
我仿如置身于天堂 8 |& T4 {) y- U) X" y
that’s when I come alive % k; a1 `; a% e4 _/ {) U% f" P
我充满了活力 7 g0 `# W# C$ |
Two days out of seven 6 l& S& X1 s2 `: ~
周末假日 , L+ F0 D; a; K B* r1 }
let me be forgiven
5 Y* u( d* d2 X0 s* N0 `( G宽恕/放任我吧
) ^% t) f6 e- O" XI just want a little peace of mind ' o" _( W5 H; V& R+ C |0 X
我渴望内心的宁静
( ]$ L9 B. V0 O1 \; Q* `9 B- Hand it’ll be all right.
; _( G3 k; o: C, O一切会好起来的
/ A' R |) }) U3 q8 cIt’ll be all right
4 `3 {0 o' z/ L0 N一切会好起来的 % ~! ^$ S J. \% J" \/ g
# ]: ~# q$ i* r+ T6 n5 L
歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!
, g: a% @: P5 ?" a自己译的不怎么优美哦 |
|